ويكيبيديا

    "من المطار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do aeroporto
        
    • ao aeroporto
        
    • no aeroporto
        
    Eu trabalho no centro de São José, que é perto do aeroporto. TED أعمل الآن في وسط مدينة سان خوسيه، وهي قريبة من المطار.
    Fizeste-nos voar do aeroporto para cá para apanharmos o autocarro de volta? Open Subtitles ‫لقد جعلتنا نطير من المطار إلى ‫هنا لكي نعود للجزيرة بالحافلة؟
    Um momento, estamos ao vivo do aeroporto Memorial em Wyndam, Idaho... Open Subtitles تقرير التلفزيون : نحن في بث حي من المطار المذكور
    Sempre que a vou buscar ao aeroporto, é fantástico. Open Subtitles كل مره أصطحبها من المطار يكون الأمر رائعا
    Eles prenderam-me no aeroporto e detiveram-me durante o fim-de-semana. Open Subtitles أخذوني من المطار و إحتجزوني حتي نهاية الإسبوع.
    És cá uma personagem. Não podes ligar a uma rapariga do aeroporto. Open Subtitles أنت كلك فوضى لا تستطيع فقط أن تتصل بفتاة من المطار
    do aeroporto, vais apanhar um táxi para Fort Green. Open Subtitles من المطار ستأخذ سيارة أجرة إلى قلعة غرين
    Não está em nenhum dos prédios do lado oeste do aeroporto. Open Subtitles لا يوُجد فى أىٌ من مبانى الجانب الغربى من المطار
    É o número do qual nos telefonaram ontem do aeroporto. Open Subtitles إنه الرقم الذي اتصل بنا من المطار ليلة البارحة
    "Ia a caminho do aeroporto para casa. Arranjei um emprego. "Já estou a trabalhar. TED سيدي. كنت في طريقي إلى البيت من المطار . وحصلت على وظيفة . و ها أنا أعمل مباشرةً
    Viemos de táxi do aeroporto. Estamos os dois cansados e sujos. Open Subtitles وأخذنا سيارة أجرة من المطار نحن متعبون ووسخون
    Veio directo do aeroporto. Queria falar contigo. Open Subtitles لقد أتى من المطار مباشرة لقد أراد التحدث معك
    Ontem? E ainda não deste com a saída do aeroporto? Open Subtitles وصلت أمس وحتى الآن لم تجد طريقا للخروج من المطار
    Vai buscar o Senador Davenport à sala Vl P do aeroporto e leva-o para o campo de refugiados de Bien Luc. Open Subtitles أحضر السناتور دافنبورت من المطار وخذه الى معسكر اللاجئيين في بين لوك
    Sim. Estou ligando do aeroporto, e consultando meu mapa, vejo que você e sua mulher vivem perto do aeroporto. Open Subtitles نعم, أنا أتحدث إليك من المطار و حسب الخريطة التى معى
    Vamos apanhar um táxi do aeroporto, portanto, não nos venham buscar. Open Subtitles لكننا سنستقل سيارة أجرة من المطار لذا لا داعي بأن يأتي أحد ليقلنا
    do táxi do aeroporto até à escola. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك سيارة أجرة تقلّك للمدرسة من المطار
    - Sou a Jamie Reles. - Veio-me buscar ao aeroporto. Open Subtitles أنا جيمي ويليس أنت من سوف يقلني من المطار
    Eu disse-lhe que, se fosse buscar-nos ao aeroporto, não tinha de me pagar nada. Open Subtitles فأخبرته بأنه إذا أقلّنا من المطار ليس عليه أن يدفع لي
    - És tu. O teu passaporte. O Martin vai-te buscar ao aeroporto amanhã de manhã. Open Subtitles خذي تذكرتك و جواز سفركمارتن سوف يصحبك غدا صباحا من المطار
    - E não se atrasou? - Não, verifiquei no aeroporto. Open Subtitles قال أن رحلة الطائرة تأجلت, لكنني تأكدت من المطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد