E tu vais ser capaz de viver contigo mesmo quando a tua cidade natal descobrir que tu atiraste aquela intercepção de propósito para vencer a propagação? | Open Subtitles | وأنت سستمكن من المعيشة بنفسك عندما تكتشف بلدك أنك تخليت عن إعتراضك لتتوقف عن الإنتشار؟ |
Não sabia que estivesse tão cansado de viver. | Open Subtitles | لم أكن أدرك كنت متعبة جدا من المعيشة. |
Ele está farto de viver com ela, então eu vou fazer com que ela fume cigarros até morrer. | Open Subtitles | .لقد ضاق من المعيشة معها لذلك سأرغمها على أن تدخن " السيجار" إلى أن تموت |
Sim. Estou farto de viver no raio de uma caverna. | Open Subtitles | أنا سئمت وتعبت من المعيشة في كهف لعين |
Deves estar farto de viver. | Open Subtitles | لابد أنك متعب من المعيشة. |