| Finan? Pendura três dos mortos nas árvores... visíveis a partir do rio. | Open Subtitles | اشنقو ثلاثة من الموتى على الشجر و اجعلوهم قريبين من النهر |
| E, aos sábados, rezo a Cristo crucificado e levantado dos mortos. | Open Subtitles | وفي السبت أصلي على المسيح المصلوب المبعوث من الموتى |
| Estou muito aliviada que nenhum dos mortos é seu amigo ou parente. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنا لا أحد من الموتى ليس من أصدقائك أو أقربائك. |
| Sim, mais parecidos com os descendentes dos mortos andantes. | Open Subtitles | اكثر من السلالات من الموتى الأحياء هؤلاء |
| Deixou milhares sem abrigo e provocou milhares de mortos. | Open Subtitles | لقد خلف الآلاف من المشردين الآلاف من الموتى |
| Podemos ser baptizados em nome de 50 ou cem pessoas que morreram. pessoas mortas BAPTIZADAS PELOS MÓRMONES | Open Subtitles | يقومون بتعميدك نيابة عن حوالى خمسين أو مائة من الموتى |
| Estou contente por ter acabado o meu café e voltado à minha vida porque não tenho medo dos mortos, mas tu vieste até mim, e uma pessoa inocente perdeu muito sangue porque há algo que precisas de resolver com o Lucas ou com outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | أنا سعيدة لإنهاء قهوتي والعودة إلى حياتي لأنني لا أخاف من الموتى |
| Não tens noção como desperdiçaste toda a tua vida com o medo dos mortos. | Open Subtitles | ولا تدركين قدر الوقت الذي أضعته بخوفك من الموتى |
| Temos de parar de procurar respostas dos mortos. | Open Subtitles | أعني إنّ علينا أنْ نتوقف عن طلب الأجوبة من الموتى |
| Calma, pessoal. Estava fugindo dos mortos. | Open Subtitles | رويدكما يا رفيقاي، كنت ألوذ فرارًا من الموتى وحسب. |
| E esses eram apenas uma pequena percentagem dos mortos. | TED | وتلك كانت نسبة ضئيلة فقط من الموتى. |
| Há lá gente a morrer, e eu tenho medo dos mortos. | Open Subtitles | الناس تموت هناك وأنا أخاف من الموتى |
| Pensei que fosses João batista... que voltara dos mortos. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قد تكون ... جونبابتيس رجع من الموتى... |
| Faz regressar o meu filho do mundo dos mortos, ou acaba com esta guerra nojenta. | Open Subtitles | أعطينى حصان أو أجمع أولادى من الموتى... أو أوقف هذه الحرب القذرة. |
| Ela contou-nos a história de Jesus ter erguido Lázaro dos mortos. | Open Subtitles | حسنا، هي تروي هذه قصّة عندما رفع jesus لازاروس من الموتى. |
| Escória de abutres a alimentarem-se dos mortos. | Open Subtitles | عقبان الحياه تلتقط اللحم من الموتى |
| Trouxe o River Phoenix dos mortos. | Open Subtitles | وقد رفعت نهر الفينيق من الموتى |
| Sr. Steward regressou dos mortos e estava a rir histericamente. | Open Subtitles | السيد ستيوارت عاد من الموتى ، وضحك |
| Nove milhões de mortos assombram esta paisagem. | Open Subtitles | تلك الأرض يسكنها تسعة ملايين من الموتى. |
| Agora invocarei o meu exército de mortos que nascerão do caldeirão. | Open Subtitles | والآن أنا أنادي جيشي من الموتى المرقد العظيم |