ويكيبيديا

    "من الموتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dos mortos
        
    • de mortos
        
    • pessoas mortas
        
    Finan? Pendura três dos mortos nas árvores... visíveis a partir do rio. Open Subtitles اشنقو ثلاثة من الموتى على الشجر و اجعلوهم قريبين من النهر
    E, aos sábados, rezo a Cristo crucificado e levantado dos mortos. Open Subtitles وفي السبت أصلي على المسيح المصلوب المبعوث من الموتى
    Estou muito aliviada que nenhum dos mortos é seu amigo ou parente. Open Subtitles أنا سعيدة أنا لا أحد من الموتى ليس من أصدقائك أو أقربائك.
    Sim, mais parecidos com os descendentes dos mortos andantes. Open Subtitles اكثر من السلالات من الموتى الأحياء هؤلاء
    Deixou milhares sem abrigo e provocou milhares de mortos. Open Subtitles لقد خلف الآلاف من المشردين الآلاف من الموتى
    Podemos ser baptizados em nome de 50 ou cem pessoas que morreram. pessoas mortas BAPTIZADAS PELOS MÓRMONES Open Subtitles يقومون بتعميدك نيابة عن حوالى خمسين أو مائة من الموتى
    Estou contente por ter acabado o meu café e voltado à minha vida porque não tenho medo dos mortos, mas tu vieste até mim, e uma pessoa inocente perdeu muito sangue porque há algo que precisas de resolver com o Lucas ou com outra pessoa qualquer. Open Subtitles أنا سعيدة لإنهاء قهوتي والعودة إلى حياتي لأنني لا أخاف من الموتى
    Não tens noção como desperdiçaste toda a tua vida com o medo dos mortos. Open Subtitles ولا تدركين قدر الوقت الذي أضعته بخوفك من الموتى
    Temos de parar de procurar respostas dos mortos. Open Subtitles أعني إنّ علينا أنْ نتوقف عن طلب الأجوبة من الموتى
    Calma, pessoal. Estava fugindo dos mortos. Open Subtitles رويدكما يا رفيقاي، كنت ألوذ فرارًا من الموتى وحسب.
    E esses eram apenas uma pequena percentagem dos mortos. TED وتلك كانت نسبة ضئيلة فقط من الموتى.
    Há lá gente a morrer, e eu tenho medo dos mortos. Open Subtitles الناس تموت هناك وأنا أخاف من الموتى
    Pensei que fosses João batista... que voltara dos mortos. Open Subtitles إعتقدت أنك قد تكون ... جونبابتيس رجع من الموتى...
    Faz regressar o meu filho do mundo dos mortos, ou acaba com esta guerra nojenta. Open Subtitles أعطينى حصان أو أجمع أولادى من الموتى... أو أوقف هذه الحرب القذرة.
    Ela contou-nos a história de Jesus ter erguido Lázaro dos mortos. Open Subtitles حسنا، هي تروي هذه قصّة عندما رفع jesus لازاروس من الموتى.
    Escória de abutres a alimentarem-se dos mortos. Open Subtitles عقبان الحياه تلتقط اللحم من الموتى
    Trouxe o River Phoenix dos mortos. Open Subtitles وقد رفعت نهر الفينيق من الموتى
    Sr. Steward regressou dos mortos e estava a rir histericamente. Open Subtitles السيد ستيوارت عاد من الموتى ، وضحك
    Nove milhões de mortos assombram esta paisagem. Open Subtitles تلك الأرض يسكنها تسعة ملايين من الموتى. ‏
    Agora invocarei o meu exército de mortos que nascerão do caldeirão. Open Subtitles والآن أنا أنادي جيشي من الموتى المرقد العظيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد