É raro ver intersexuais que não tenham sido submetidos a cirurgias. | TED | من النادر أن تقابل شخصًا ثنائي الجنس لم يخضع للعمليات. |
Na minha profissão, É raro ser reconhecido pelo trabalho feito. | Open Subtitles | في مجالي، فإنه من النادر أن يعترف أحداً بمهارتك |
Obrigado. É raro conhecer alguém que tenha ouvido o álbum. | Open Subtitles | شكراً لك، من النادر أن أقابل أحد سمع الألبوم |
Saber a hora e o local do fim É muito raro para o meu povo. | Open Subtitles | حيث من النادر أن يدرك المرء بين قومى توقيت و كيفية موته |
É muito raro um criminoso ir atrás da mesma vítima duas vezes. | Open Subtitles | من النادر أن يقوم المجرم ذو الجرائم المتسلسلة بتعقب إحدى ضحاياه مرتين |
Carolyn, É muito raro dar-me tão bem com alguém como contigo. | Open Subtitles | أتعلمين كارولين .. من النادر أن أجد نفسي مرتبطاً بشخص آخر مثلك |
Mas essa estratégia raramente nos leva longe. | TED | لكن تلك الاستراتيجية من النادر أن تؤتي ثمارها |
raramente se diz que um professor tem nervos de aço. | Open Subtitles | من النادر أن تسمع شخص يقول بأن لدى الأستاذ أعصاب من الفولاذ |
É raro ver um lótus a crescer aqui, no meio da cidade. | Open Subtitles | من النادر أن أرى زهرة اللوتس تنمو هنا في وسط المدينة |
É raro receber um investimento de fora para a educação de raparigas. | TED | من النادر أن نجد استثمارات خارجية في مجال تعليم الفتيات. |
Mas É raro casarem-se com um homem que não se conhece a si próprio. | Open Subtitles | لا تعرف الرجل الذي سيتزوجونه ولكنه من النادر أن الفتاة تتزوج رجلا لا يعرف نفسه |
É raro encontrar a astúcia e a honestidade juntas. | Open Subtitles | الصدق و الذكاء من النادر أن يكونوا مع بعضهما |
Faz alguma ideia como É raro alguém gostar mesmo disso em mim? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من النادر أن يكون هناك شخص يحب هذا الشيء عني ؟ |
É muito raro, para mim, jantar com a vítima e o teu carrasco, é só o que estou a dizer. | Open Subtitles | ماذا ؟ أنه من النادر أن أتعشى مع الفريسة و الصياد في نفسه الأمر ، هذا ما في الأمر |
É muito raro recuperarmos alguma coisa. Muito raro... | Open Subtitles | من النادر أن نستعيد اي شيء نادر جداً |
Disse, mas É muito raro um atirador especial esfaquear alguém. | Open Subtitles | أجل، لكن من النادر أن يطعن قناص أحداً |
É muito raro encontrar-se um jovem como o Billy, que sabe correr, sabe estar no campo, sabe lançar, sabe bater, e sabe bater com força. | Open Subtitles | من النادر أن يصادف المرء شابا مثل "بيلي".. يركض جيدا، تركيزه عالي يرمي الكرة بشكل ممتاز، ويضرب الكرة أيضا يضربها بقوة كبيرة |
Muito raramente se encontra um espírito comum. | Open Subtitles | كم من النادر أن يقابل الشخص روحاً مماثلة |
raramente, as coisas gritam "Armazém". Normalmente sussurram: | Open Subtitles | من النادر أن تتعلق الأشياء بعملنا مباشرةً و في الغالب تهمس |