Deus não te expulsou do céu por estar zangado contigo. | Open Subtitles | الرب لم يطردك من النعيم لإنه كان غاضباً منك |
Este pode ser o nosso pedacinho do céu, ursinha Cara. | Open Subtitles | -كلّ شيء . قد يكون هذا جزأنا من النعيم يا عزيزتي. |
Farias uma coisa boa, que te aproximaria do céu. | Open Subtitles | وهو سيقربك خطوتين من النعيم |
Escapuli-me do Paraíso, fiz uma operação plástica, criei o meu próprio canto no mundo, até que vocês os dois estragaram tudo. | Open Subtitles | لقد هربتُ من النعيم و غيّرتُ هيئتي و انشأتُ لي زاوية خاصة بهذا العالم حتى قمتما بإفساده كله |
Ou talvez seja o papá a iluminar-nos do Paraíso. | Open Subtitles | أو ربما أبي يشع علينا بالضوء من النعيم |
E todos reclamámos o nosso bocado de paraíso. | Open Subtitles | فعلينا بلوغه أولاً فطالب كل منا بجزئه الخاص من النعيم |
Sou super divertido, sou como 365 dias de paraíso. | Open Subtitles | أنا مرح جدا، وأشبه 365 يوما من النعيم. |
Seis graus de bacon do céu. | Open Subtitles | ست درجات تفصلنا من النعيم |
Querido Castiel, que está provavelmente a a fugir a sete pés do céu, rezamos para que tenhas os teus ouvidos contigo. | Open Subtitles | عزيزي (كاستيل).. والذي ربما يهرب بفن من النعيم.. نأمل بأن تكون منصت.. |
Todas as armas que Balthazar roubou do céu. | Open Subtitles | -كل الأسلحة التي سرقها (بالتزار) من النعيم |
E prepara o biquinho, pois se resolveres este, dou-te um pouquinho do céu. | Open Subtitles | وإستعد للتجهم، لأنّك إن حللت هذه القضية، -سألقي جزءا من النعيم عليك . |
Pareces enviada do céu. | Open Subtitles | تبدين وكأنكِ مُرسلة من النعيم |
Talvez expulsar-nos do Paraíso não tenha bastado. | Open Subtitles | ربما طردنا من النعيم لم يكن كافياً. |
Logo depois de Este Lado do Paraíso. | Open Subtitles | مباشرًة بعد رواية "هذا الجانب من النعيم". |
E agora expulso-vos do Paraíso. | Open Subtitles | والآن أبعدكما من النعيم |
E aí, eu digo-te, Lance... foi como uma visão, uma visão do Paraíso. | Open Subtitles | و عندها أنا أقول لك يا (لانس) كانت كالرؤيا، رؤيا من النعيم |
E esperemos que ele demore a aparecer, assim podemos aproveitar este pequeno pedaço de paraíso. | Open Subtitles | ونتمنى أن يستغرقه الأمر يومان ليظهر حتى يمكننا الاستمتاع بهذه القطعه من النعيم |
Eu quero trazer um pequeno pedaço de paraíso para o inventário do depósito da Dunder Mifflin. | Open Subtitles | أريد أن أعيد شريحة صغيرة من النعيم " إلى مخزون مخزن " داندير ميفلن |
- Todos têm um pedaço de paraíso? | Open Subtitles | -إذن، كل شخص له جزء من النعيم |