Sim, estou o mais longe possível de ser uma lenda folk. | Open Subtitles | نعم نعم انا بعيد جدا من ان اكون اسطورة فلكلورية |
Estou farto de ser o Nathaniel e o Sr. Lopez. | Open Subtitles | سأخبرك. مللت من ان اكون ناثانييل وانت السيد.لوبيز. |
O que eu sou, impede-me de ser uma filha responsável. | Open Subtitles | ماذا منعنى من ان اكون فتاه مسؤوله |
Tenho mais medo de não ser nada do que de me magoar. | Open Subtitles | انا خائف من اكون لا شيء من ان اكون متعرض للأذى |
É melhor do que ir para a jaula, não é? | Open Subtitles | احسن من ان اكون ملقيا بالمعتقل، اليس كذلك؟ |
Desculpa, mas estou farto de ser confidente de todas as mulheres. | Open Subtitles | آسف لكني سئمت من ان اكون ... الجليس المتحدث لجميع النساء هنا |
Estou farto de ser a tua rémora e de ficar com as tuas sobras. | Open Subtitles | ولقد اكتفيت من ان اكون سمكتك الـ ريمورا, تتلقى بقاياك . |
Eu preferia estar morta na Califórnia do que viva no Arizona. - Isso mesmo. | Open Subtitles | حسنا , افضل ان اكون ميت فى كاليفورنيا من ان اكون حى فى اريزونا |
- Serei um melhor pai de Dominica do que da cadeia. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل أن أكون والدك من دومنيكا من ان اكون من السجن |
É sujo e sangrento e muito mais agradável do que estar aqui. | Open Subtitles | هو ملخبط ودامي'واكثر لطافة من ان اكون هنا |
Prefiro estar no campo do que dentro de um saco para cadáveres. | Open Subtitles | يا صاح انا افضل ان اكون من . العصي بدلاً من ان اكون بكيس جثة |
Prefiro ter amigos falsos do que uma caixa de metal como melhor amigo. | Open Subtitles | ان يكون لدى أيضاً حفنه من الاصدقاء الوهميين أفضل من ان اكون صديق مع صندوق صلب لعين |