Percebi que ao fazer uma tabela da floração das variedades de umas em relação a outras, poderia modelar ou desenhar o aspeto da árvore na primavera. | TED | وأدركت أنه بإنشاء خط زمني للوقت الذي تزهر فيه ثمرة ما مقارنةً بالآخرين، تمكنت من تصميم الشكل الذي ستبدو عليه الشجرة خلال الربيع. |
Este candeeiro do Corbu, a cadeira da Eames. | Open Subtitles | المصبح من تصميم كوربو والكرسي من تصميم ايسماس. |
Vê nos factos. "A Bartex ganhou há pouco um contracto de 200.000.000 de dólares pelo projecto... da nova geração de caças de porta-aviões da Marinha dos EUA." | Open Subtitles | ربحت باتريكس مؤخرا 200 مليون دولار من تصميم عقد للأجيال القادمة من حاملي السلاح من سلك الولايات المتحدة |
Tenho um poster novo. Em 3-D. -Feito por computador. | Open Subtitles | لديّ ملصق جديد ثلاثي الأبعاد، من تصميم الحاسوب. |
Que projecto fixe! Câmara sem fio acoplada a um helicóptero! | Open Subtitles | يا له من تصميم كاميرا لا سلكية على مروحية |
O desenho de Haybridge pedia quatro soldas de pluma, mais fortes e estáveis, mas são mais cara e consomem mais tempo que as soldas de ponto. | Open Subtitles | ولكن تصميم اللحام القلمي اكثر كلفة وأطول مدةً من تصميم اللحام الموضعي وهذا يعطي دعماً وأرض آمنة للإخلاء |
Mas, apesar das tentativas da autoridade para esmagar a revolta, parece que o movimento estudantil, está rapidamente a ganhar o apoio massivo da população. | Open Subtitles | لكن على الرغم من تصميم السلطات بمحاولات لسحق هذا الثورة، يبدو ان حركة الطلاب، تكتسب دعماً شعبياً عارماً سريع. |
Como podes dizer isso? É da grife Karim Rashid. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على قول هذا انه من تصميم كريم رشيد |
Fala-lhe do vestido giro dela da coleção outono da Nanette Lepore. Ótimo. | Open Subtitles | أخبريها أنه فستان جميل من تصميم ناتالي ليبور لفصل الشتاء |
Finalmente acabei a reforma da minha casa de banho, então o meu pesadelo de mármore acabou. | Open Subtitles | أخيرا انتهيت من تصميم نموذج الحمام الرئيسى لذلك أكبر كوابيسى قد انتهى |
O pai dele ganhou uma fortuna por desenhar um aparelho para a produção em massa de sapatos depois da Guerra Civil. | Open Subtitles | أبوه حشّد ثروة من تصميم جهاز... ... للإنتاجالجماعيللأحذية بعد الحرب الأهلية. |
Uma nova alma, que nunca esteve na lista de planos da Morte... | Open Subtitles | الأشياء الجديدة ليست جزء من تصميم الموت |
Enquanto estavam no provador, eu encontrei um vestido da Lady JuJu de há dois anos no armazém. | Open Subtitles | بينما كنتن بغرفة تغيير الملابس صادف أن هناك فستان من تصميم السيدة (جوجو) في المخزن |
Há 25 anos que não se constrói nenhum reator, nos EUA, segundo um "design" antigo e, muito menos, segundo um novo. | TED | لا يوجد مُفاعل تم بناءُه إستناداً علي تصميم قديم، أقل بكثير من تصميم جديد، في الولايات المتحدة لخمسة وعشرين عاماً. |
Está a ver a loja quando encontra um casaco Balenciaga e adora-o. | TED | وهي تبحث عن التأصيل. لتجد هذه السترة من تصميم بالينكياغا. لقد أعجبتها. |
Uma palavra isolada, ou um detalhe de um desenho podem ser compreendidos. | Open Subtitles | كلمة معزولة، أو تفصيل من تصميم من الممكن أن يُفهم |
Sabendo como eles agem, poderemos projetar um sistema de alerta. | Open Subtitles | ان تمكنا من معرفة كيف يعم الاعصار سنتمكن من تصميم نظام لانذار |
Não, deve ser de um dos meus colegas. | Open Subtitles | لا .. انها يجب أن تكون من تصميم أحد زملائي |
Eu trabalho no desenho de computadores, e sei que os mecanismos que uso para desenhar computadores seriam impossíveis sem os recentes avanços nos computadores. | TED | والآن أعيش من تصميم الحواسيب، وأعلم أن الآليات التي أستخدمها في تصميم الحواسيب ستكون مستحيلةً بدون تطورٍ جديد في الحواسيب. |
Isto parece mais uma colocação de tijolos do que com desenho de fontes, mas acreditem, este é um bom mapa de bits de um O, pelas simples razão de que é simétrico, tanto no eixo do x como do y. | TED | هذا أشبه ببناء حجري أكثر من تصميم خطي لكن صدقوني، هذه أفضل خريطة رقمية لحرف O، لسبب بسيط لأنها متناظرة حول المحورين الأفقي والعمودي. |
- Você sabia que o Atlas provém do desenho de um míssil balístico? | Open Subtitles | يكون من تصميم... صاروخ باليستي؟ |