Sabes, sabendo que não há nada que possa fazer para te proteger de uma ameaça que não consigo ver, ouvir nem combater. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين.. بأنه لا شيء بيدي لحمايتكِ من تهديد لا أستطيع رؤيته أو سماعه أو محاربته |
Ele sabe que todos à sua volta estão na mira de uma ameaça invisível. | Open Subtitles | يعلم بأن كل شخص يراه في خطر من تهديد خفي |
Isto é o Governo federal e soberano dos EUA, a tentar proteger as nossas crianças de uma ameaça que não compreendemos totalmente. | Open Subtitles | هذه حكومة اتحادية سيادية للولايات المتحدة الأمريكية تحاول حماية أطفالنا من تهديد لا نفهمه بالشكل الكامل |
Poderias parar de ameaçar os nossos fornecedores? | Open Subtitles | هل تستطيعين التوقف من تهديد مورّدينا. |
- Gostas de ameaçar inocentes? | Open Subtitles | إنتهيت من تهديد الأبرياء؟ |
Roma constrói, agora, muralhas para impedir os bárbaros de entrar e luta para proteger a sua fronteira de uma ameaça crescente. | Open Subtitles | لإبقاء البربر خارجها و تقاتل لتحمي حدودها من تهديد صاعد |
O Reddington insiste que a morte do correio faz parte de uma ameaça maior e vamos investigar. | Open Subtitles | يُصر (ريدينجتون) على أن مقتل ساعيه كان جُزءًا من تهديد أكبر وسوف نُحقق بشأن الأمر |