E dependendo das condições a poeira seria bem pior... do que o sindroma da Guerra do Golfo. | Open Subtitles | ثم يعتمد على الرياح في الانتشار الغبار الذري المتساقط سيكون اسوأ من حرب الخليج |
O meu castigo foi o meu filho ter voltado doente da Guerra do Golfo. | Open Subtitles | حين رجع إبني مريضاً من حرب الخليج, كانت هذا عقابي. |
Veterano condecorado da Guerra do Golfo e ex-cirurgião chefe de traumologia no Walter Reed. | Open Subtitles | محارب رفيع من حرب الخليج ورئيس جراح سابق لقسم الصدمات في والتر ريد. |
E tenho cinco M-60s, vindas direitinhas da Guerra do Golfo. | Open Subtitles | وخمسة رشاشات أم-60 - مرحبا – الملاعين ، يأتون مباشرة من حرب الخليج |
Quando ele voltou da Guerra do Golfo tomava antidepressivos para stress pós-traumático. | Open Subtitles | ... عندما خرج والدي من حرب الخليج الاولى " اعطوه مضادا للإكتئاب لـ " إجهاد ما بعد الصدمة |
Veteranos da Guerra do Golfo, chega a um acordo de seis digitos | Open Subtitles | محارب قديم من حرب الخليج يتحصل على تسوية من ستة أرقام من (غروس بوينت) وعائلة (روبرتس) المعروفة |