ويكيبيديا

    "من حين لأخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de vez em quando
        
    • ocasionalmente
        
    E, francamente, é bom uma pessoa assustar-se de vez em quando... Open Subtitles وبصراحة، من الجيد لك أن تخيف نفسك من حين لأخر
    Se não pararmos para dar uma olhada de vez em quando, podemos perdê-la. Open Subtitles إن لم تقف و تنظر حولك من حين لأخر ,من الممكن ان تفوتك
    Faço amor e quero ficar com você, mas transo com outras de vez em quando. Open Subtitles أنا أمارس معك الحب و أريد أن أكون معك لكنني أضاجع فتيات آخريات من حين لأخر
    Por cortesia, ocasionalmente prestava assistência médica Open Subtitles كمجاملة، لقد جهّزت المساعدة الطبية من حين لأخر
    Não que não adore o teu visual, mas podias ocasionalmente arranjar-te um pouco. Open Subtitles لا ليس ذلك لا أحب ذلك المظهر يمكن ان تكونى فاتنه من حين لأخر
    Porque é uma coisa que gosto de dar uma olhadela, de vez em quando. Open Subtitles لأنه شئ أحب أن ألقي نظرة عليه من حين لأخر
    Trabalhavas numa fábrica de cabos fumavas dois maços por dia, mas eu como percussionista e fumando um cigarro de vez em quando não é o suficiente para ti? Open Subtitles تدخن لعشرات السنين وأنا أدق الطبول وأدخن من حين لأخر وليس كافيا لك ؟
    Deixava-me muito contente se de vez em quando me chamasses de mãmã. Open Subtitles سأكون سعيدة للغاية، عندما تقولين لي من حين لأخر يا "أمي".
    Se quiser, posso ir buscá-lo de vez em quando e levá-lo a dar uma volta. Open Subtitles اذا كنت تريد، استطيع اخذك من حين لأخر لجولة. لا.
    Terás que me relembrar isso, de vez em quando. Open Subtitles سيكون عليك تذكيرى بذلك . من حين لأخر
    de vez em quando, ficamos sem a alimentação do vídeo então, vais ter que mudar um disjuntor. Open Subtitles نفقد بث الفيديو من حين لأخر و لذلك معكِ الكسارة
    Podem ficar com uma mulher mas só se de vez em quando lhes permitirem cumprir a sua função. Open Subtitles يتسكعون مع إمرأة واحدة , ولكن .. إلا إذا ، من حين لأخر مسموح لهم ان يحققوا مآربهم
    Eu não tomo, mas dou-lhe de vez em quando. Open Subtitles لا أستخدمها أعطيه منها من حين لأخر
    de vez em quando já seria agradável. Open Subtitles فقط مرة من حين لأخر سيكون ذلك لطيف
    Também me arrepio um bocadinho de vez em quando. Open Subtitles نعم اشعر بخفقان بالقلب من حين لأخر
    Vou continuar a fazer harmonias com ela de vez em quando. Open Subtitles لا أزال أنسجم معها من حين لأخر.
    Queres que te visite de vez em quando? Open Subtitles هل تودون مني ان ازوركم من حين لأخر ؟
    de vez em quando, comemoramos o nosso êxito. Open Subtitles من حين لأخر نحتفل بنجاحنا
    Foi assim que as mães inventaram os "dias de brincar", para que ocasionalmente pudessem ter para elas mesmas. Open Subtitles هكذا تقوم الأمهات بتلفيق الأدوار من حين لأخر يستغلوا بعض الأوقات لأنفسهم
    Bem, ocasionalmente, precisamos de víveres especiais. Open Subtitles حسناً، من حين لأخر, نحتاج إلي إمدادات خاصة
    - Sim, eu parei de usar, mas o meu acesso ajuda-me a certificar que uma caixa ou duas desapareçam, ocasionalmente. Open Subtitles نعم ،توقفت عن التعاطي ولكن بطاقة العمل تساعد بالتأكد من إختفاء كرتونة او إثنتين من حين لأخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد