Empeçonhada pelo seu próprio veneno, Sem dúvida. Não quero vê-la. | Open Subtitles | سممتها سمومها من دون شك أنا لا أرغب برؤيتها |
Para o rio, Sem dúvida, com pedras nos bolsos. | Open Subtitles | الى البحيرة من دون شك وبحجارة في جيوبها |
Mas, sem mim lá, devem ter voltado à conversa Sem dúvida. | Open Subtitles | لكن من دوني، أحدهما أو كلاهما ما كانا سيؤجلان الحديث عن الموضوع من دون شك في هذا |
Se já andaram a passear pacificamente junto a um lago e aconteceu verem patos a ter sexo, Sem dúvida que ficaram alarmados, porque mais parece uma violação de grupo. | TED | الأن إذا خرجت للتنزه في اي يوم جميل قرب البحيرة وحدث ان رأيت بعض البط يمارس الجنس من دون شك ستنتبه لأنه يبدو كإغتصاب جماعي |
Sem dúvida, quem o abandonou queria matá-Io. É possível. | Open Subtitles | من دون شك فإن من هجره كان يقصد قتله |
Mas nunca vista num macaco, Sem dúvida. | Open Subtitles | فريدة من نوعها في قرد علني، من دون شك |
- No entanto, continua a falar, como se a Sra. Vanderlyn fosse Sem dúvida a criminosa. | Open Subtitles | -و مع هذا فأنت لا زلت تقول أن السيدة "فاندرلين" هي المذنبة من دون شك |
Era Sem dúvida um cadáver antes de a Zoe lhe ter batido. | Open Subtitles | من دون شك قد كان جثة عندما صدمته زوي |
Como a Cela Maçónica, isto Sem dúvida que é obra dele. | Open Subtitles | ... كما في الزنزانة الماسونية هذا من دون شك من عمله اليدوي |
Sem dúvida. Tenho muitas reuniões. | Open Subtitles | من دون شك لدي اجتماعات طوال الأسبوع |
- Sem dúvida. | Open Subtitles | من دون شك بالطبع |
Bastante extensa, Sem dúvida. | Open Subtitles | والتي من دون شك تجربة شاملة |
Ralph Waldo Emerson... e ele também disse que 'a verdade é bela, Sem dúvida, mas a mentira também o é'. | Open Subtitles | القائل (رالف والدو إمرسون) وهو قال أيضاً "الصدق جميل من دون شك ، وكذلك هو الكذب" |
Sem dúvida. Estamos a ser caçados. | Open Subtitles | من دون شك نحن مطاردون |
Segui-nos até aqui, Sem dúvida. | Open Subtitles | من دون شك , لحق بنا إلى هنا |
Sem dúvida, dirigida a ti. | Open Subtitles | موجهة إليك من دون شك. |
Daqui a uma hora desaparecerá, irá à procura de ajuda, Sem dúvida, para conseguir proteger Nassau, e ganhar a guerra por Inglaterra. | Open Subtitles | سيرحل خلال ساعة ينطلق بحثاً عن المساعدة من دون شك لضمان ملكية (ناسو) ويفوز بالحرب من أجل (إنكلترا) |
A Kelly está agora nas mãos do escravo sexual dos Winchesters, Castiel, que Sem dúvida a irá arrastar para uma horrivel morte. | Open Subtitles | باتت (كيلي) الآن في قبضة عبد حب آل (وينشستر) (كاستيل)، الذي يجرها إلى موت شنيع من دون شك. |
- que Sem dúvida é um génio. | Open Subtitles | -الذي من دون شك , عبقري بحق |
- Sem dúvida o Max O Herói. | Open Subtitles | " من دون شك , " تو ذا ماكس |