ويكيبيديا

    "من سلالة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da dinastia
        
    • descendente de
        
    • uma raça
        
    • de uma
        
    • linha de
        
    • linhagem de
        
    • linhagem do
        
    • um descendente
        
    • descendentes de
        
    Os bárbaros sabem que o vosso Chanceler nunca entregará o último forte da dinastia Song. Open Subtitles البرابرة تعرف المستشارة الخاصة بك لن نستسلم أبدا الماضي معقل من سلالة سونغ.
    Estás a estudar para servir melhor a glória da dinastia Tang, não é? Open Subtitles كنت تدرس حتى تتمكن من أفضل خدمة مجد من سلالة تانغ، أليس كذلك؟
    É descendente de Vlad Tepes, o primeiro Drácula? - Tepes? Open Subtitles هل تنحدر من سلالة فلاد تيبش اول دراكولا؟
    Para eles, um Senhor é apenas o descendente de uma linhagem. Open Subtitles فان الرئيس بالنسبة لهم شخص ينحدر من سلالة الحكام
    Diria mais que, o miúdo que fez o "poltergeist" contigo faz parte de uma raça especial. Open Subtitles إعتقاديانذلك سيكون.. كنوع من الأرواح الشريرة المتلبّسة بكِ .. أو أن تكوني من سلالة وراثية خاصة جداً
    Eu descendo de uma longa linhagem de magos Dragões. Open Subtitles إنني أنحدِر من سلالة عريقة من المشعوذين التنانين
    Descendente duma antiga linha de demonios, que quer formar o Rowe. Open Subtitles ينحدر من سلالة مشعوذين قديمة تهدف إلى تعزيز حلف، الرووْ
    Algo a entrar na linhagem do germe, algo... Que seria passado hereditariamente. Open Subtitles شيء دخل من سلالة جراثيم شيء يمكن نقله بالوراثة
    Era um grande líder e um descendente directo de Semos. Open Subtitles لقد كان قائدا جسورا وقد كان من سلالة سيموس
    descendentes de uma raça antiga e sagrada, nem inteiramente humanos, nem inteiramente deuses. Open Subtitles ننحدر من سلالة قديمة ومقدسة لسنا بشر بشكل كامل ولسنا الهة بشكل كامل
    Eu tinha a certeza que ia experimentar ser uma líder do movimento de direitos civis ou um rapaz de dez anos a viver numa quinta durante o Dust Bowl ou um imperador da dinastia Tang na China. TED كنت على يقين أنني فعلًا سأجرب ما يبدو عليه أن أكون زعيمة لحركة الحقوق المدنية أو صبياً في العاشرة يعيش في مزرعة خلال فترة "قصعة الغبار" أو امبراطورًا من سلالة "تانج" في الصين.
    Pai, desde o primeiro imperador da dinastia Ching, que a nossa família é analfabeta. Open Subtitles أبي، منذ أول إمبراطور من سلالة تشينغ، عائلتنا قد illiterated
    Quantos dos teus amigos da dinastia Song consegues reunir? Open Subtitles كم يمكنك أن تجمع من أصدقائك من سلالة "سونغ"؟
    Deve estar a escrever sobre Wu Tzu Chi, a imperatriz lésbica da dinastia Ming! Open Subtitles حسبما نعرف جميعاً، لعلّه يتعلّق بـ(وو تزو شي) الإمبراطورة السحاقية من سلالة (مينغ) الحاكمة!
    Senhor Momo da dinastia Momo, sua Momoneza. Open Subtitles لورد (مومو) من سلالة (مومو) الحاكمة مومو) جلالتك)
    Há árvores genealógicas que têm um apelo elitista, com as pessoas a dizerem: "Oh, eu sou descendente de Mary, a rainha da Escócia "e você não é, por isso não se pode juntar ao meu clube." TED بعض الأنساب يملكون سلالة نخبوية مثل الأشخاص القائلين, اوه ، انا منحدر من سلالة ماري ملكة الإستكلنديين وأنت لا ، لذا لا يمكنك المشاركة في النادي
    A Helen é descendente de William e Mary Warrick. Open Subtitles (كانت (هيلين) من سلالة (ويليام) و (ماري واريك
    O teu pai é descendente de uma estirpe muito poderosa de bruxos que teve a sua origem com um homem chamado Balcoin. Open Subtitles والدكِ يأتي من سلالة قوية جداً من السحرة "التي انشئت من رجلٍ إسمهُ "بالكوين
    Penso que temos cães de uma raça diferente. Open Subtitles اظن اننا عثرنا على بعض الطلاب من سلالة مختلفة
    Pelo que sei, eles descendem de uma linhagem de dragões. Open Subtitles لقد انحدروا من سلالة مشابهة للتنين على مبلغ علمي
    Descendo de uma linha de idiotas teimosos. Open Subtitles انا انحدر من سلالة طويلة من الحمقى والعنيدين
    Só aqueles da linhagem do Senado eram elegíveis para o serviço. Open Subtitles كانت الخدمة داخل المجلس تقتصر فقط على المنحدرين من سلالة أعضاء المجلس
    um descendente homem dos dragões casou com uma descendente mulher das fadas. Open Subtitles رجل من سلالة التنانين تزوج بإمرأة من سلالة الجنيات.
    Não são todos descendentes de bandidos? Open Subtitles أليسوا جميعاً من سلالة المحتالين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد