Estamos a 20 de Outubro de 1997. | Open Subtitles | إنه في العشرين من شهر أكتوبر من عام 1997 |
É quase 3 de Outubro. | Open Subtitles | أتعرف مالذي سيأتي في الثالث من شهر أكتوبر |
- Certo. Este é um homem de meia-idade de Outubro... | Open Subtitles | أجل، هذا رجل في منتصف العمر من شهر أكتوبر... |
Ela foi ter consigo a 24 de Outubro para adquirir algo? | Open Subtitles | هل زارتك بالرابع و العشرون من شهر أكتوبر راغبه فى الحصول على شئ |
Foca-te em eventos traumáticos que ocorreram na primeira parte de Outubro. | Open Subtitles | في غضون الأسابيع القليلة الأولى من شهر أكتوبر بالتركيز على الأحداث المؤلمة تحدث في الجزء الأول من أكتوبر |
E 1 de Outubro de 2013? | Open Subtitles | ماذا عن اليوم الأول من شهر أكتوبر ، عام 2013 ؟ |
Entregue no Parlamento, neste 26º dia do mês de Outubro do ano de... 1775." | Open Subtitles | عقد البرلمان في هذا اليوم السادس "والعشرون من شهر أكتوبر لسنة "1775 |
É como Duvalier Dank de Outubro. | Open Subtitles | هذا مثل النوع السابق من شهر أكتوبر |
2 de Outubro de 1988. | Open Subtitles | الثاني من شهر أكتوبر عام 1988. |
- A 3 de Outubro. | Open Subtitles | بالثالث من شهر أكتوبر |
"28 de Outubro. | Open Subtitles | يوم 28 من شهر أكتوبر |
Na manhã de 25 de Outubro de 1894, Sir Aldridge acordou e ficou furioso ao ver que não tinha pequeno-almoço. | Open Subtitles | بصباح اليوم الخامس والعشرين من شهر أكتوبر لعام 1894، إستيقظ السيد (ألدريدج)، غاضب |
Os celtas acreditavam que 31 de Outubro era a única noite do ano em que o véu era mais fino entre os vivos e os mortos. | Open Subtitles | كان "الكلتيون" يؤمنون أن ليلة 31 من شهر أكتوبر من السنة جماعة أوروبية قبل الميلاد التي يكون فيها الحاجز بين الأموات و الأحياء رفيعًا |
Também levei o Garza ao endereço de Claire Hewson a 11 de Outubro. | Open Subtitles | قمت بتوصيل (غارزا) أيضاً لعنوان (كلير هيوسن)... في الحادي عشر من شهر أكتوبر |