ويكيبيديا

    "من صباح الغد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amanhã de manhã
        
    • da manhã
        
    • amanhã às
        
    • horas de amanhã
        
    Quero que tudo comece sem problemas a partir de amanhã de manhã. Open Subtitles أريد كل شئ أن يسير بدون أى عقبة بدءاً من صباح الغد
    amanhã de manhã, vou ao banco às 10h. Open Subtitles في الساعة العاشرة من صباح الغد سأدخل البنك
    Mas depois soube que você marcara a hora que ele tinha disponível, o que me deixou só as 8h15 de amanhã de manhã. Open Subtitles لكن انت اخذت الوقت الذي يكون هو متفرغ فبه وتركت لي الموعد في تمام الثامنة والربع من صباح الغد
    Cortarão o telefone e a luz amanhã às 10 da manhã. Open Subtitles سيقطعون الهواتف و الكهرباء في العاشرة من صباح الغد
    Sim! Guardem os recibos. 10 da manhã, amanhã. Open Subtitles احتفظوا يايصالاتكم حت العشرة من صباح الغد
    O tribunal entra em ressesso até amanhã às dez. Open Subtitles سوف تؤجل القضية إلى العشارة من صباح الغد
    Ele está de folga até às 06h00 horas de amanhã. Open Subtitles إنه في إجازه حتى السادسة من صباح الغد يا سيدي
    A sessão fica adiada até amanhã de manhã, às 9h30 em ponto altura em que a defesa fará as suas declarações de abertura e chamará a sua primeira testemunha. Open Subtitles سنأخذ استراحة حتى التاسعة والنصف من صباح الغد الوقت الذي سيقدم الدفاع أوراقه ويقدم شاهده الأول
    Vem cedo amanhã de manhã, vou deixar as chaves, toma conta da Rosa e Emilia. Open Subtitles تعال في وقت مبكر من صباح الغد سأترك لكِ المفاتيح اعتني بروزا وإميليا
    Ver se consigo arranjar um tempo amanhã de manhã para ir cortar o cabelo, tenho de terminar algumas coisas aqui. Open Subtitles يجب أن أقتص بعض الوقت من صباح الغد للحلاقة لذا علي أن أقوم ببعض الأشياء هنا
    amanhã de manhã, às 7:30, quero-te pronto, à porta do teu apartamento. Open Subtitles لذا فى السابعة والنصف من صباح الغد أريدك خارج منزلى مستعدا للذهاب
    Atingindo os 120 Km por hora, espera-se que exceda essa velocidade antes de chegar à costa amanhã de manhã. Open Subtitles يقترب من سرعة 75 ميل في الساعة ومن المتوقع ان يتجاوز ذلك قبل ان يصل الساحل في وقت متأخر من صباح الغد
    Tu partes amanhã de manhã! Open Subtitles تترك في وقت مبكر من صباح الغد.
    amanhã de manhã, Desejava de que não tivesses nascido. Open Subtitles من صباح الغد ، عليك أتمنى لكم لم يولد.
    Sabes, se dividirmos a condução, chegaremos lá amanhã de manhã, Open Subtitles تعلم، إذا تشاركنا القيادة يمكنك الوصول اليها في وقت مبكر من صباح الغد .....
    Correu tudo bem, podemos regressar amanhã de manhã. Open Subtitles نحن يمكن أن تطير من صباح الغد.
    Amanhã as 8h da manhã eles vão levantar aquele carpete e é fim de jogo. Open Subtitles و تأتي الثامنة من صباح الغد و يمزقون السجادة و ينتهي أمرنا
    - Sim, senhor. Até as 10 da manhã. Isto é para você. Open Subtitles أجل سيدي، سأكون هنا لغاية العاشرة من صباح الغد
    Certifique-se que eu tenha esses dados às 09:00 horas de amanhã. Open Subtitles أحرصي على حصولي على البيانات قبل التاسعة من صباح الغد أرى بأن الأمر هشّاً يا سيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد