Quem sair daí enquanto estiver escuro, é cortado ao meio! | Open Subtitles | اي شخص يخرج من عندكم .... في الضلام سيقطع الى نصفين |
Devem cair fora daí! Entenderam? | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا من عندكم أتسمعون؟ |
Tens de sair daí. | Open Subtitles | عليكم ان تخرجوا بحق الجحيم من عندكم. |
Tu e o Tork saiam daí e voltem para o escritório. | Open Subtitles | انت و (تورك) اخرجا من عندكم و توجهوا إلى المكتب |
Saiam daí! | Open Subtitles | أخرجوا من عندكم |
Elliot! Tara! Saiam daí. | Open Subtitles | إليوت" "تارا" إخرجوا من عندكم" |
Bem, saiam daí. | Open Subtitles | .حسنٌ، اخرجوا من عندكم |
Pessoal, saiam daí! | Open Subtitles | لا ... رفاق أخرجوا من عندكم |
Saiam daí! Saiam daí! | Open Subtitles | -أُخرجوا من عندكم |