Se iam a caminho de New Hampshire vindo da Virginia, como acabaram em Wisconsin? | Open Subtitles | كنت في طريقك لنيوهامشر قادمة من فرجينيا فكيف وصلت لويسكونسن؟ |
-Sim. Disse que iam a caminho de Concord, New Hampshire, vindo da Virginia. | Open Subtitles | نعم، كانت في طريقها لكونكريت نيوهامشر قادمة من فرجينيا |
O General Lee derrotou o inimigo e correu com o exército Ianque para norte da Virginia. | Open Subtitles | إكتسح الجنرال "لى" العدو تماماً وطرد جيش الشماليين من فرجينيا نحوالشمال |
Do Sul era o irmão, que vinha da Virgínia Oeste. | Open Subtitles | أخوه هو اللي في ديكوتا الجنوبية من فرجينيا الجنوبية |
Uma mulher branca da Virgínia. Teria sido há muito tempo. | Open Subtitles | انها امرأة بيضاء من فرجينيا لابد من أن ذلك كان منذ وقت طويل |
Já consideraste em casar com um estranho doutro planeta, cavaleiro da Virgínia, | Open Subtitles | هل توافقين بالزواج من رجل متمرد من فرجينيا |
Descobri que fora criado por um Coronel Marston, da Virginia. | Open Subtitles | ووجدت أن الذي أنشأه هو العقيد (مارستون) من (فرجينيا)ْ |
Nem acredito que tenham vindo da Virginia. Como se fôssemos faltar ao teu noivado... | Open Subtitles | لقد قطعتعم كل هذه المسافة من فرجينيا |
Rick Baxter, 34 anos, carta de condução da Virginia. | Open Subtitles | (ريك باكستر)، يبلغ من العمر 34 عاما، ورخصة السياقة من (فرجينيا). |
Eles não crescem onde o corpo foi encontrado mas podes encontrá-los em toda essa zona da Virginia. | Open Subtitles | هي لا تنمو أين عّثر على الجثة، لكن تتواجد في كلّ أنحاء تلك المنطقة من (فرجينيا) |
Era engraçado, porque ela era da Virginia. | Open Subtitles | المضحك بالإمر , انها كانت من فرجينيا . |
É uma referência da Virginia. | Open Subtitles | أوه, أنتِ مُحالة من فرجينيا. |
O que estou a olhar, Taj, é um programa que mostra o status de cada alarme que instalas-te da Virginia até ao Delaware, Maryland. | Open Subtitles | ما أنا أبحث عنه (تاج)، هو البرنامج الذي يبين حالة كل جهاز انذار قمت بتثبيته من فرجينيا إلى ديلاوير |
O teste final antes do inicio da Tripla Coroa, o grande teste para ver se o grande cavalo da Virgínia consegue percorrer a distância | Open Subtitles | التجربة النهائة قبل الحملة للـ"ترايبل كراون" والإختبار الأول للخيول المهمة من "فرجينيا" من الممكن أن تعوضها بالمسافة |
Susan, isto não é uma campanha, para a próxima senadora da Virgínia. | Open Subtitles | سوزان) هذه ليست مسيرة انتخابية) (لسيناتور الولايات المتحدة التالي من (فرجينيا |
Não só posso fazê-la ser a próxima senadora da Virgínia, como vou torná-la a próxima senadora da Virgínia. | Open Subtitles | ليس بإمكاني فقط جعلك ،(السيناتور المقبل من (فرجينيا (سأجعلك أيضاً سيناتور الولايات المتحدة المقبل من (فرجينيا |
Por isso, não sei se o nome vem da Virgínia, mas vou averiguar. | Open Subtitles | لذا ، لست متأكد إذا يأتي الإسم من "فرجينيا"، ولكني سأدقق في الأمر. |
Hoje de manhã, vi uma da Virgínia. | Open Subtitles | ."لقد رأيت واحدة هذا الصباح من "فرجينيا |
Rebecca Jennings, 22 anos, natural da Virgínia. | Open Subtitles | (ريبيكا جينينغز)، عمرها 22 عاماً، تنحدر من (فرجينيا). |