ويكيبيديا

    "من قدرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • capacidade dos
        
    • do que os
        
    • de capacidade
        
    • da capacidade de
        
    aproveitando a capacidade dos militares em mover-se depressa, fazer a logística e proteger áreas. TED قصد الاستفادة من قدرة الجيش على التحرك بسرعة والعمل وتأمين المناطق.
    Os cantores expandem a capacidade dos pulmões e aperfeiçoam a postura para um fluxo de ar consistente e controlado. TED يزيد المطربون من قدرة رئتهم ويصقلون وضعية وقوفهم للحصول غلى تدفق هواء متسق ومحكم.
    Mas é a capacidade de regeneração do Betts um avanço maior do que a capacidade dos nossos antepassados de comunicar pela linguagem? Open Subtitles غير قابل للتخيل؟ هل قدرة بيتس على "التوليد" هي قفزة للامام.. أكثر من قدرة أجدادنا على النقل أو السير عمودياً؟
    Tudo isto permite que os cães distingam e se lembrem duma variedade espantosa de odores específicos em concentrações 100 milhões de vezes menores do que os nossos narizes detetam. TED وهذا كله يجعل الكلاب تميز تتذكر بشكل مذهل مجموعةً متنوعةً من الروائح بتركيز يصل إلى أقل من 100 مليون مرة من قدرة أنوفنا على التمييز
    Isto porque, na era digital dos conflitos, existe um circuito de comentários onde novas tecnologias, plataformas como as que mencionei e outras mais perturbadoras, podem ser adaptadas, aprendidas e implantadas por indivíduos e organizações mais rapidamente do que os governos podem reagir. TED والسبب هو أنه، في عصر الصراع الرقمي، توجد حلقة مفرغة حيث التكنولوجيات الجديدة، والمنصات مثل تلك التي ذكرتها، والمعرقلة منها، يمكن أن يتم تكييفها وتعليمها ووضعها من قبل أفراد ومنظمات أسرع من قدرة الحكومات على التحرك.
    Cremos que, de alguma maneira, como consequência do acidente, adquiriu uma forma de capacidade telecinética. Open Subtitles نحن نعتقد بأنه بطريقة ما كنتيجة للحادث فقد اكتسبتِ نوعا ما من قدرة التحريك عن يُعد
    Pelo menos 50 petabytes de capacidade de armazenamento. Open Subtitles -تلك 50 بيتابايت على الأقل من قدرة التخزين .
    Aproximadamente 80% da capacidade de geração de energia dos Estados Unidos. Open Subtitles ذلك تقريبا ً 80 بالمئة من قدرة توليد طاقة الكهربائية للولايات المتحدة
    "Redução da capacidade de manuseamento dos filtros n.º 7... para os n.º 5, mais adequados e rentáveis." Open Subtitles لحد من مناولة الهواء من قدرة المتعاملين مع عدد الهواء 7... ... إلى أكثر ملاءمة وفعالة من حيث التكلفة رقم 5"
    Desde o início dos tempos, as criaturas moles têm tido ciúmes da capacidade dos moluscos para a auto preservação. Open Subtitles منذ فجر التاريخ المخلوقات ذات البطن الناعم كانت غيورة من قدرة الرخويات على ضبط نفسها
    Para limitar o perigo dessas coisas novas, temos que acabar por limitar a capacidade dos indivíduos de ter acesso ao poder das pandemias. TED و لكي نحد من خطورة هذه الاشياء , لابد من الحد , في النهاية , من قدرة الافراد الذين لهم قدرة للوصول الى سلطة الوباء .
    Simultaneamente, as pescas mundiais são duas vezes e meia maiores do que os oceanos podem aguentar sustentadamente, o que significa que os seres humanos tiram mais peixe do oceano do que os oceanos conseguem substituir naturalmente. TED وفي نفس الوقت كمية الأسماك التي يتم صيدها هي أكبر بمرتين ونصف من قدرة المحيطات على تزويدنا به على نحو مستدام وهو ما يعني إن الإنسان يصيد كمية من الأسماك أكثر من قدرة المحيطات على أن تعوضه بشكل طبيعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد