Não há muitas câmaras de trânsito nas colinas, então... as hipóteses são poucas de que vamos ter outra pista. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من كاميرات المرور .. على التلة لذا ستكون الاحتمالات ضئيلة بالحصول على إشارة أخرى |
Lançámos um alerta nas câmaras de trânsito. | Open Subtitles | سنسحب أشرطة المراقبة عليه من كاميرات المرور |
Felizmente, há muitas câmaras de trânsito na área. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، هناك العديد من كاميرات المرور في المنطقة |
Vão enviar as imagens das câmaras de trânsito perto da escola, da casa dele e dos vizinhos. | Open Subtitles | دائره النقل سترسل لقطات من كاميرات المرور بين المدرسه ومنزل أدريان وأيضاً منزل الجيران |
Estou a verificar as câmaras de trânsito da área. | Open Subtitles | تحقق من كاميرات المرور في المنطقه المحيطه |
Pelas câmaras de trânsito da zona. | Open Subtitles | العديد من كاميرات المرور في هذه المنطقة |
Ao ver as imagens das câmaras de trânsito, encontrámos isto. | Open Subtitles | وبالتحقق من كاميرات المرور وجدنا هذا |
E encontrou isto. Foram tiradas pelas câmaras de trânsito perto do apartamento de Miss Reed. Repare na hora. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا، تم التقاطها من كاميرات المرور قرب شقة الاَنسة (ريد)، افحص التوقيت |
Alguma coisa das câmaras de trânsito? | Open Subtitles | -هل وجدت أي شئ من كاميرات المرور ؟ |
Nenhuma sorte no veículo que apanhou o Julian Randol, mas estamos a ver as câmaras de trânsito. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظ في التعرف على الشاحنة التي أقلت (جوليان راندول)، ولكننا نقوم كذلك بالتيقن من كاميرات المرور. |
Continuem a ver as câmaras de trânsito e das lojas locais. | Open Subtitles | تأكد من كاميرات المرور |