Eu percebi, então, que aquilo chegava a flutuar do mundo inteiro. | TED | ثم أدركت أن القمامة تطفو متجهة إلى الشاطئ من كل أنحاء العالم. |
Há experiências loucas do mundo inteiro de como as pessoas modificaram e ajustaram o sistema. | TED | وهناك نماذج مجنونة من كل أنحاء العالم لكيفية ضبط الناس للنظام. |
Gente do mundo inteiro vem ver nossos atores, mas onde os novos irão ensaiar se não temos palcos? | Open Subtitles | الناس من كل أنحاء العالم يحضرون من أجل الممثلين عندنا لكن كيف يلحق الجدد منهم القطار اذا لم يكن لدينا المحطات ؟ |
Em vez disso, estou interessado em construir ferramentas que permitam a um grande número de outras pessoas contarem as suas histórias, pessoas de todo o mundo. | TED | بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم. |
Como reitor, dei as boas-vindas a alunos de todo o mundo. | Open Subtitles | كعميد المبتدئين قد رحبت بالطلاب من كل أنحاء العالم |
Costureiros, modelos e vedetas de todas as partes do mundo vão estar época do ano de olho na colecção de verão. | Open Subtitles | المصممين العارضات والمشاهير يتجمعون من كل أنحاء العالم للمشاركة في تشكيلة العام القادم الصيفية |
Quando levaram o Remmy de volta para a Mansão Real, havia telegramas do mundo inteiro desejando que ele ficasse bem com a sua gravidez. | Open Subtitles | عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله |
Reunimos fósseis do mundo inteiro... | Open Subtitles | و لقد كنا نجمع حفريات من كل أنحاء العالم... |
Dignitários de todo o mundo reuniram-se para este evento. | Open Subtitles | لقد تجمع أصحاب المقام الرفيع من كل أنحاء العالم |
Centenas de matemáticos de todo o mundo reúnem-se hoje em Cambridge para assistir à demonstração pública que o professor Wilkins fará no Congresso de Teoria dos Números. | Open Subtitles | مئات الرياضيين من كل أنحاء العالم سيلتقون اليوم لكي يشهدوا على أرض الواقع التقديم العلني |
Vem gente de todo o mundo só para ver estas ruínas. | Open Subtitles | الناس يأتون من كل أنحاء العالم ليروا هذه الأنقاض |
Os outros vêm de todo o mundo e dançam todos os estilos que existem. | Open Subtitles | وبقية الفريق هم من كل أنحاء العالم ويرقصون كل أنواع الرقص |
Eu tenho mensagens de pessoas de todo o mundo que querem que você abra a porta. | Open Subtitles | أنا لدي رسائل من كل أنحاء العالم يريدونك أن تفتح هذا الباب |
E estamos tão agradecidos e tocados pelas manifestações de apoio de apoio de todo o mundo. | Open Subtitles | ونحن ممتنون جداً و خاشغون من قبل دفق من الدعم من كل أنحاء العالم |
As pessoas estão a vir de todas as partes do mundo para apoiar o fundo de bolsa de estudos balineses, porque estas crianças irão ser os líderes ecológicos do Bali. | TED | حيث يأتي الناس قدماً من كل أنحاء العالم لدعم صندوق المنح الدراسية في بالي، لأن هؤلاء الأطفال سيكونوا الجيل القادم للقادة في بالي |