Não, o meu pássaro. Estamos a chegar do cemitério dos animais. | Open Subtitles | كلا، بل طائري، عدنا تواً من مقبرة الحيوانات. |
Envolve a compra de corpos do cemitério Hills and Mazy. | Open Subtitles | هذا يتضمن شراء الجثث من مقبرة هيلز وميزي |
A nossa fonte de confiança diz que você os comprou do cemitério Hills and Mazy. | Open Subtitles | مصادرنا تقول أنك اشتريت هؤلاء من مقبرة هيلز وميزي |
Uma flauta sagrada, que retirei do túmulo do último Rei Inca. | Open Subtitles | الحجم الكبير الماسورة المقدسة انتزعتها من مقبرة ملك إنكا الأخير |
E agora os vampiros roubaram algo do túmulo do du Lac. | Open Subtitles | والآن, مصاصو الدماء سرقوا شيئاً من مقبرة (دولاك) |
Examinei a roda que recuperámos do cemitério. | Open Subtitles | أنا معالجة عجلة نحن تعافى من مقبرة. |
Peguei nos seus ossos do cemitério da política... | Open Subtitles | قمت بإرجاع عظامك من مقبرة السياسة |
São os ossos esmagados de um pardal do cemitério. | Open Subtitles | ... إنها عظام مطحونة من مقبرة عصفـور |
do cemitério, não é? | Open Subtitles | من مقبرة ، أليس كذلك ؟ |
No ano passado, eu movi seus restos mortais em segredo, do cemitério de Kharavan para Behesht-e Zahra. | Open Subtitles | العام الماضي، أمرت أن تنقل رفاته سرًا (من مقبرة (كارفان) إلى مقبرة (بهشت زهرا |
Tem conhecimento da petição para que o corpo do seu filho seja removido do cemitério Arlington? - Isso é ridículo. | Open Subtitles | هل أنت على علم بالتماس إزالة جثمان ابنك من مقبرة (آرلينغتون)؟ |