um ataque cardíaco não chega para dar cabo de mim. | Open Subtitles | الأمر سيحتاج أكثر من نوبة قلبية للتغلب على أبيك |
Dr. Edelstein, parece um ataque cardíaco. | Open Subtitles | ما المشكلة ؟ يا دكتور أدلستين , يبدو أنه يعاني من نوبة قلبية |
O legendário cantor e compositor pelo que parece sofreu um ataque cardíaco em sua apresentação da noite frente a uma grande multidão no Parque Kungstrardgarden em Estocolmo, Suécia. | Open Subtitles | المغني والشاعر الأسطوري الذي عانى على ما يبدو من نوبة قلبية قاتلة بينما كان يؤدّي ليلة أمس أمام حشد |
Eu mesmo ia morrendo de ataque cardíaco a ver estas coisas. | Open Subtitles | انا عن نفسى كنت قرب من نوبة قلبية اثر مشاهدة هذه الأشياءِ. |
Se autopsiasse todas as vitimas de ataque cardíaco, era corrido da cidade. | Open Subtitles | لو شرحت كُلّ شخصِ ماتَ من نوبة قلبية أنا سَأُستَنفذُ كانايما بهذه السرعة. |
Acho que ele está a ter um enfarte. Randy, vai buscar ajuda. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعاني من نوبة قلبية راندي ) , أحضر المساعدة ) |
Pode ser um ataque cardíaco. Deita-te. | Open Subtitles | حسنا ، ربما تعاني من نوبة قلبية ، إستلقي |
Pode ter sido um ataque cardíaco ou algo do género. | Open Subtitles | ربما تكون نوبة قلبية أو حادثة مشابهة من نوبة قلبية |
Pensou que estava a ter um ataque cardíaco, mas os resultados dos exames deram negativo. | Open Subtitles | لقد ظن انه يعاني من نوبة قلبية ولكن نتائج التحاليل كانت سلبية |
Este homem sofreu um ataque cardíaco antes de morrer. | Open Subtitles | نعم، هذا الرجل عانى من نوبة قلبية حادة قبل موته. |
Se eu desse uma queda de 250 metros, também teria um ataque cardíaco. | Open Subtitles | مهلا، لو كنت أسقط من علو 267 مترا، فسأعاني من نوبة قلبية أيضا. |
Daqui a 12 minutos, vai chegar uma ambulância porque alguém que trabalha aqui está do nosso lado e está a fazer de conta que está a ter um ataque cardíaco. | Open Subtitles | خلال 12 دقيقة هناك سيارة اسعاف سوف تصل لأن هناك من يعمل هنا , يقف في صفنا وفي الوقت الحالي يمثل انه يعاني من نوبة قلبية |
Segundo as análises, não foi um ataque cardíaco. | Open Subtitles | تحاليل دمك تظهر بأنك لم تعاني من نوبة قلبية |
Obrigado, mas ele não foi assassinado morreu de ataque cardíaco. | Open Subtitles | شكرا لك, و لكنه لم يقتل. لقد مات من نوبة قلبية. |
Morreu de ataque cardíaco, nas Olimpíadas de 76. | Open Subtitles | ماتَ من نوبة قلبية. ' الومبياد 76. |
A última coisa que me lembro é de ter morrido de ataque cardíaco. | Open Subtitles | آخر ما أذكره، موتي من نوبة قلبية. |
Não. O meu pai morreu de ataque cardíaco quando estávamos a correr. | Open Subtitles | أبي مات من نوبة قلبية عندما كنا نهرول |
Está bem, então o rato morreu de ataque cardíaco. | Open Subtitles | -حسنا، إذن مات الجرذ من نوبة قلبية . - . |
"de ataque cardíaco após 23 dias. " | Open Subtitles | - سيموت بشكل هادئ... " " من نوبة قلبية بعد 23 يوماً " |