ويكيبيديا

    "من هذا كان سيحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disto teria acontecido
        
    • disso teria acontecido
        
    Nada disto teria acontecido com o velho da carrinha, pois não? - É difícil dizer Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيحدث لو بقيت مع الرجل العجوز في الشاحنة، أليس كذلك؟
    Lamento que estejas com dores, mas nada disto teria acontecido se não tivesses baixado a guarda. Open Subtitles أنا آسف أنكِ متألمة لكن لا شئ من هذا كان سيحدث لو أنكِ انتبهتِ أكثر
    Mas se não tivesses interferido esta noite, nada disto teria acontecido. Open Subtitles لكن إذا لم تكن لديك تجربة التدخل الليلة لا شيء من هذا كان سيحدث , في المقام الأول
    Se te tivesses rendido, nada disto teria acontecido. Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيحدث إذا إستسلمتم جميعا وحسب
    Se eu tivesse me livrado dos prisioneiros, nada disso teria acontecido. Open Subtitles إذا كنا تخلصنا من ألائك السجناء لا شيء من هذا كان سيحدث
    Se te tivesses rendido, nada disto teria acontecido. Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيحدث إذا إستسلمتم جميعا وحسب
    Sem mim, nada disto teria acontecido. Open Subtitles بدوني، لا شيء من هذا كان سيحدث
    Nada disto teria acontecido se não te quiseste mostrar. Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيحدث لو لم تتباهي
    Nada disto teria acontecido. Open Subtitles لا شيئ من هذا كان سيحدث.
    Se lhe tivesse dado ouvidos, nada disto teria acontecido. Open Subtitles لا شيئ من هذا كان سيحدث
    Se tivesses ido comigo ao casamento nada disto teria acontecido. Open Subtitles لاشيء من هذا كان سيحدث
    Nada disto teria acontecido sem ela. Open Subtitles لاشيء من هذا كان سيحدث بدونها
    Nada disto teria acontecido se... Open Subtitles حسنا، لا شيء من هذا كان سيحدث لو ...
    Sabes, Margaret, nada disto teria acontecido se o teu marido não tivesse ido bisbilhotar a minha casa e roubar as minhas coisas. Open Subtitles (أتعرفي، (مارغريت لا شيء من هذا كان سيحدث إذا لم يأتي زوجك لمنزلي وأخذا أشيائي
    Sem elas nada disto teria acontecido. Open Subtitles لولاهم... لاشيء من هذا كان سيحدث
    Se ele tivesse conseguindo do seu irmão a ajuda que precisava, nada disso teria acontecido. Open Subtitles لو انه اعطى شقيقك المساعدة التي كان بحاجة لها لا شيئ من هذا كان سيحدث
    Nada disso teria acontecido, se não a tivesse incomodado com as minhas perguntas estúpidas sobre como gerir um restaurante, sobre o que não sei praticamente nada. Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيحدث لو لم أزعجها بأسئلتي الغبية حول إدارة المطعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد