ويكيبيديا

    "من والدها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do pai
        
    • pelo pai
        
    • ao pai
        
    • pai dela
        
    • do seu pai
        
    Quando a conheci, tinha acabado de herdar do pai uma empresa de alta costura na falência. Open Subtitles عندما تقابلنا كانت قد ورثت شركة ازياء مفلسة من والدها للتو
    Sim. Ela está bem, considerando o quanto era próxima do pai. Open Subtitles أجل، إنها متماسكة بالنظر كم كانت مقربة من والدها
    Ela é a herdeira do pai dela um império de corridas de cavalos que vale bilhões de dólares. Open Subtitles هي وريثة ثروة من والدها مليون دولار ، أمبراطورية سباقات الخيل
    Foi-lhe oferecido pelo pai. Perdeu-o quando era miúda. Open Subtitles لقد كانت هدية من والدها و قد فقدتها عندما كانت طفلة
    Lamento, fui proibido pelo pai de me aproximar dela no Dia das Bruxas. Open Subtitles ليس لدي خيار, لذا آسف, أنا ممنوع من والدها أن أكون قريب منها في عيد القديسين
    Não, ela disse ao pai para cancelar a minha bolsa. Open Subtitles أجل، طلبت من والدها سحب مصاريفي. ليس بيدي حيلة.
    Ela penhorou algumas coisas pediu emprestado ao pai dela roubou um pouco da Kathleen. Open Subtitles لقد قامت برهن بعض الأشياء واقترضت البعض من والدها وسرقت البعض من كاثلين
    Tinha sido estrangulada, tinha sido espancada até à morte por três homens, três primos, sob ordens do seu pai e do seu tio. TED تعرضت للخنق، وللضرب حتى الموت من قبل ثلاثة رجال، ثلاثة من أقاربها، بناءً على أوامر من والدها وعمها.
    Tenciono que ela tenha o melhor e que seja a melhor, e nunca ouvirá falar do drogado idiota do pai biológico ou da puta da mãe. Open Subtitles أنوي أن تحصل على الأفضل وأن تكون الأفضل، ولن تسمع مطلقاً كلمة من والدها المفلس والمدمن
    Foi uma oferta do pai dela. Open Subtitles - أجل - لم تصدقيننى - القلادة كانت هدية من والدها -
    Ela não viu nem ouviu falar do pai desde os 3 anos. Open Subtitles لم ترى ولم تسمع من والدها منذ 3 سنوات
    Karen, sabemos sobre o dinheiro que a Emily roubou do pai dela. Open Subtitles إذن ، (كارين) نعلم بشأن المال الذي سرقتهُ (إيميلي) من والدها
    Ela assumiu do pai. Open Subtitles إنّه عمل عائليّ أخذتُه من والدها.
    Mas não quer casar, sem a bênção do pai. Open Subtitles لكنّها تريد أخذ البركة من والدها
    Ela não gosta de ser enganada. Especialmente pelo pai. Open Subtitles هي لـاـ تُحب أن يُخيفها أحد، خاصةً إن هذا من والدها.
    pelo pai, a Madison ficou a saber dos títulos, onde o Chen os escondia e o quanto valiam. Open Subtitles لابدّ أنّ (ماديسون) سمعت عن السندات من والدها حيث كان (تشن) يُخبّئهم وكمْ كانت قيمتهم.
    - Uma fotografia dada pelo pai. Open Subtitles -أرجّح صورة من والدها
    Então porque é que a sua mulher pediu ao pai dela que pusesse a melhor força policial do estado neste caso? Open Subtitles إذاً ما الذي جعل زوجتكَ تطلب من والدها تعيين أفضل رجال شرطة بالولاية للتحقيق بهذه القضية ؟
    Ou talvez mademoiselle Claudia, que a desprezava tão obviamente e que esperava casar com o pai dela, que também herda metade da fortuna da falecida mulher. Open Subtitles أو ربما الآنسة كلوديا و التي كانت تحتقرها بطريقة واضحة جدًا و التي تأمل بالزواج من والدها
    Uma filha que precisa do seu pai, para que a ferida vá embora. Open Subtitles ابنة تريد من والدها أن يقوم بجعل خطؤها يختفي
    Só semanas antes do seu pai famoso, o mafioso Paddy Doyle, ir a julgamento por 15 assassinatos e inúmeras acusações criminosas, a própria Dra. Isles é agora suspeita de homicídio no que alguns chamam de um encontro que deu para o torto. Open Subtitles قبل أسابيع من والدها سيء السمعة زعيم العصابة " بيدي " ودخوله المحاكمة جراء 15 جريمة قتل وتهم حرب عصابات لا تحصى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد