ويكيبيديا

    "من وراء ظهري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nas minhas costas
        
    • pelas minhas costas
        
    • atrás das minhas costas
        
    • pelas costas
        
    Achas que não os ouvi a rirem-se nas minhas costas? Open Subtitles أتعتقد انني لم اسمعهم يضحكون عليّ من وراء ظهري
    Adorava saber o que dizes de mim nas minhas costas. Open Subtitles كنت لأرغب سماع ما ستقولينه عني من وراء ظهري
    Os meus amigos mostram-se simpáticos, mas nas minhas costas... desprezam-me. Open Subtitles أصدقائي يظهرون تعاطفاً ولكن من وراء ظهري أعرف بأني مُحتقر
    Ou andavas com outra nas minhas costas, o que faz de ti o maior imbecil do mundo, ou estás a fingir que andas com outra, o que te torna tão patético, que me dás vontade de chorar aqui! Open Subtitles شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص
    Só estou com raiva porque ela faz coisas pelas minhas costas. Open Subtitles أنا فقط غاضبة, لأنها تستمر بعمل أمور من وراء ظهري
    É como se ela tivesse estado todo este tempo num canto da sala, atrás das minhas costas. Open Subtitles الامر مثل وقوفها بزاوية الغرفة كل هذا الوقت - من وراء ظهري - هيا الان
    E terem um caso nas minhas costas, durante dois meses... Open Subtitles ولقد كنتي على علاقة معه من وراء ظهري لمدة شهرين
    Foram sim, não negues, tiveram um caso nas minhas costas. Open Subtitles لقد كنتي على علاقه معه من وراء ظهري ليس فقط من وراء ظهري, بل من وراء انفي
    Foi isto que vocês os dois falaram ao telefone nas minhas costas? Open Subtitles هل هذا ما كنتما أنتما الإثنان تتحدّثان عنه على الهاتف من وراء ظهري ؟
    É, bem, uh, não teria feito se você não se esgueirasse por ai... agindo nas minhas costas. Open Subtitles حسنا ، ما كنت لأفعل ان لم تكوني تخططي لعمليات من وراء ظهري
    Aqueles dois totós estavam definitivamente a aprontar alguma nas minhas costas, e eu não estava a gostar disso. Open Subtitles هؤلاء الأغبياء كانو يتطلعون لفعل شيء من وراء ظهري ولم يعجبني الأمر.
    Mesmo que aceitasse isso não aceitava a traição, o nas minhas costas, o golpe na confiança. Open Subtitles حتى لو تقبل عقلي هذا التبرير فأنه سيفعل ذلك عن غشّ فعل ذلك من وراء ظهري و إنتهك ثقتي، ذلك ما يقتلني
    Como assinaste este contrato nas minhas costas, quando te pedi claramente para não o fazeres? Open Subtitles كيف أمكنك الذهاب من وراء ظهري و توقيع هذه الصفقة بعد ان أخبرتك بوضوح ألا تفعل؟
    - Então deixa-me ver se percebi... - Ele nas minhas costas, tirou-me o lugar, fez-me sentir uma incompetente... Open Subtitles دعيني ارتب ماقلته, هو ذهب من وراء ظهري واخذ عملي
    Como ousas falar de mim á mãe nas minhas costas? Open Subtitles . لقد أعددت كيف تجرئـين على التحدث مع أمي عنـيّ من وراء ظهري
    Bem, diz à Lisa que se não dormisse com o meu marido nas minhas costas, talvez não tivesse toda esta injustiça com que lidar. Open Subtitles نعم. حسنا , قل لليزا اذا لم تكن تعاشر زوجي من وراء ظهري ربما لم تملك كل هذا الظلم للتعامل معها.
    Pensei que o tivesse convencido a não o fazer, mas mentiu-me e deu a ordem nas minhas costas. Open Subtitles اعتقدت بأني اقنعته بأن لا يفعل لكنه كان يكذب علي وفعل ذلك من وراء ظهري
    Como se não tivesse feito um negócio nas minhas costas. Open Subtitles و كأنك لم تقم بعقد صفقة من وراء ظهري
    Agradeço que, de futuro, não digas mal de mim nas minhas costas. Open Subtitles و لكني أود أن تقدر ذلك من أجل المستقبل لو لم تقل أشياء سيئة عني من وراء ظهري
    Nunca mais faça negócios com ninguém da minha família pelas minhas costas. Open Subtitles لا تقم مجدداً بعمل مع أي عضو من عائلتي من وراء ظهري
    Talvez não dê certo, mas quais são as chances de eu te deixar vestida de noiva e encontrar a sua desova com outro peixe quem está desovando o meu bom amigo noite e dia atrás das minhas costas Open Subtitles ربما سيفلح الأمر , ولكن الفرص هي أن أتركك بالفستان الأبيض وأجدك تتكاثرين مع سمكة أخري والذي يتكاثر مع صديقتي ليلاً ونهاراً من وراء ظهري
    Não sou do tipo "gordinha", que as pessoas comentam pelas costas, ou do tipo aparentemente inocente "rechonchuda" ou "fofinha". TED ليس ذلك النوع المخفي كالتمتمة من وراء ظهري أو الكلمات التي تبدو غير مؤذية؛ ممتلئة أومحبوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد