Como é uma bela... manhã de segunda-feira e o meu dever me exige irracionalmente... interrogo-o sobre a população prisional. | Open Subtitles | بما أنه صباح يوم اثنين جميل ووفقاً لسجل مهامي أطلب منك معرفة عدد المساجين الجدد |
Desculpa, mas como teu amigo, é meu dever dizê-lo. Não gosto da Rose. Porquê? | Open Subtitles | , أنا آسف , لكن كصديقك (من مهامي أن اقول لك أني غير معجب بـ(روز |
No seu livro, "Mein Kampf", ele declara claramente o que chama "As Minhas missões". | Open Subtitles | "في كتابهِ "الكفاح" يسطر بوضوح ماكان يطلق عليه "مهامي |
Não que as minhas missões sejam secretas. | Open Subtitles | يبدو أن مهامي ليست بسرية، من الواضح |
Deve erradicar minhas funções voluntárias... e tentar preservar meus dados. | Open Subtitles | قضاء مهامي الطوعية وبذل قصارى جهدكم للحفاظ على البيانات الخاصة بي. |
- Posso assumir as minhas funções? | Open Subtitles | هل أستطيع مباشرة مهامي ؟ - بكل السبل - |
Por qualquer motivo, ontem não terminei as minhas tarefas. | Open Subtitles | لسبب ما لم أنهي مهامي المنزلية ليلة البارحة |
Dentro de algumas horas aterraremos, e eu iniciarei os meus deveres reais. | Open Subtitles | وسوف أقابل أعضاء البرلمان والشعب قبل البدء في ممارسة مهامي الملكية |
É o meu dever garantir que estejas em segurança. | Open Subtitles | من مهامي الحرص على سلامتكِ |
Era encarregue das minhas missões pelo Donnelly ou pelo velhote. Nunca soube quem encomendava os golpes. | Open Subtitles | حصلت على مهامي من (دونلي) أو الرجل الكبير لم اعلم قط من طلب الضربة |
Arrependo-me da maioria das minhas missões na Divisão, mas não de todas. | Open Subtitles | لم أخبره لأحد مطلقاً ندمتُ علي معظم مهامي لدي (الشعبة) لكنليسكُلها،ليس مهتمك... |
Estou pronto para retomar as minhas funções. | Open Subtitles | أنا على إستعداد لإكمال مهامي |
Faz parte das minhas funções... | Open Subtitles | و جزء من مهامي أن... |
Mas em muitos outros dias, significa superar os meus pensamentos deprimidos, sair de casa, e conseguir fazer as tarefas domésticas. | TED | وفي بعض الأيام الأخرى يعني أن أتغلب على خواطري الكئيبة أن أخرج من منزلي وأكون قادرة على أداء مهامي اليومية. |
Tem as minhas ideias para o meu restaurante. Menus que juntei nestes anos, listas de tarefas. | Open Subtitles | تحوي كلّ أفكاري بشأن المطعم و القوائم التي جمعتها لسنوات، و قائمة مهامي. |
E com isso, retomo os meus importantes deveres e vou revistar a casa de banho. | Open Subtitles | ومع ذلك سأعود إلى مهامي وأذهب لتفقد الحمام. |
- São os meus deveres no restaurante. | Open Subtitles | إنها قائمة مهامي من المطعم |