ويكيبيديا

    "مهتمين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interessados
        
    • interessa
        
    • interesse
        
    • preocupados
        
    • queremos
        
    • interessada
        
    • querem
        
    • interessado
        
    • se interessam
        
    • interessar
        
    • importamos
        
    • interessavam
        
    • interessam-se
        
    • interessadas
        
    • se preocupam
        
    Estão interessados, especialmente, nas que podem ajudar os nossos soldados. TED لقد كانوا مهتمين بالتحديد بتلك التقنيات التي تخدم جنودنا.
    Num caso como este se os sequestradores não ligaram até agora então eles não estão interessados em dinheiro. Open Subtitles حسناً ، في حالة مماثلة إن لم يتصل الخاطفون بعد فهذا يعني أنهم غير مهتمين يالمال
    Parecem mais interessados nas mulheres que entram e saem do wc. Open Subtitles يبدوا ان رجال الامن مهتمين بالنساء الفاتنات الذاهبات الى الحمام
    Não nos interessa identificar este atacante, mas antes definir o tipo de pessoa que faria uma coisa destas. Open Subtitles لكن لسنا مهتمين بتسمية المشاغب لكن بتحديد اي نوع من الاشخاص يفعل ذلك
    Eles eram gays, o nível de interesse deles deve ser baixo. Open Subtitles نعم ، هناك رجال ، لذا هم ليسوا مهتمين بى
    A maior parte são rapazes mais velhos interessados em fotografia Open Subtitles انها على الاغلب تحوي شباب كبار مهتمين بالتصوير الفوتوغرافي
    Nesta turma estamos interessados no que acontece no cérebro. Open Subtitles في هذا الصف، نحن مهتمين بماذا يصل للعقل.
    Os estudantes estavam muito interessados na Agência, e fizeram perguntas inteligentes. Open Subtitles الطلاب كانوا حقاً مهتمين بالشعبة و سألوا أسئلة ذكية. أحقاً؟
    Olá. Desculpe-me. Na verdade o meu marido e eu estamos interessados. Open Subtitles مرحبًا، في الحقيقة أنا وزجي مهتمين حقًا بشراء هذه الشقة
    Não estamos interessados numa detenção por prostituição. Tentamos encontrar um assassino. Open Subtitles نحنُ لسنا مهتمين بتهمة الدعارة نحنُ نحاول العثور على القاتل
    Só estamos interessados em garantir que você e o seu filho... Open Subtitles كل ما نحن مهتمين به هو التأكد من أنك وأبنك..
    Ele mencionou que talvez estejam interessados em fazer uma oferta, ou pelo menos estavam a considerar comprar a nossa propriedade. Open Subtitles حسنا، من الممكن انه ذكر ربما انهم مهتمين لتقديم عرض او على الاقل تم اخذ ملكيتنا بالحسبان للشراء
    Existem arquitectos e construtores de cidades bastante interessados. TED هناك مصممون وبناءون للمدن هم جدا مهتمين.
    - O Jeffrey, o gordo, estudou finalmente o plano dos media e já lhes interessa a televisão. Open Subtitles أخيرًا ألقى نظرة على الخطة الإعلامية وفجأة باتوا مهتمين بالتلفاز.
    É entusiasmante porque sentimos um interesse natural por outros seres inteligentes, faz parte de nós intrinsecamente. TED إنه ممتع لأننا طبيعياً مهتمين بمخلوقات ذكية أخرى, وإني أعتقد أنه جزء لا تجزأ من كياننا.
    Porque imaginem o que aprenderíamos se construíssemos uma rede global de cidadãos preocupados que quisessem doar os seus dados sociais para a ciência. TED تخيلوا ما يمكن أن نعرفه إن أنشأنا شبكة عالمية من مواطنين مهتمين يرغبون في التبرع ببياناتهم الاجتماعية من أجل العِلم.
    Temos que formular o que queremos e nos concentrar tanto nisso, temos que nos focar e ter tanta consciência disso, que perdemos a noção de quem somos. Open Subtitles علينا أن نصيغ ما نريده أن نكون مركّزين عليه كثيراً و مهتمين به و أن نسخّر له الكثير من وعينا
    O motivo da nossa querida "irmandade" estar interessada neste velhote aqui, é porque o meu nome está num Mandado. Open Subtitles السبب الوحيد في كون أحبائي ,اصدقائي مهتمين بتعقبي لأن أسمي جاءت في مذكرة من مذكرات الشركة
    E é por isso mesmo que querem ser professores, porque querem aliciar os nossos filhos a juntar-se a eles. Open Subtitles وهذا هو ما يجعلهم مهتمين أن يكونوا معلمين لأنهم يريدون أن يشجعوا أطفالنا على أن ينضموا إليهم
    Mas até já antes desta era, artistas europeus, como Claude Monet, tinham-se interessado e inspirado pelas artes japonesas, como a xilogravura, ou a atuação ao vivo. TED لكن حتى قبل هذه الفترة، كان فنانو أوروبا، كـ كلاودي مونيت، قد أصبحو مهتمين بالفن الياباني ويستلهمون منه، كالمطبوعات الخشبية وكذلك الأداء الحي.
    Na escola primária, todas as crianças se interessam por ciência, as raparigas e os rapazes. TED في المستوى الثاني، جميع الأطفال مهتمين بالعلوم، بنات وبنين.
    Todos pintados à mão. Por mim. Se lhes interessar. Open Subtitles كلها قد زينت يدويا, بعملي, إن كنتم مهتمين
    Diz que o produto é tão bom que nem nos importamos connosco. Open Subtitles لأنه يقول بان منتجنا جيد للغاية نحن لسنا مهتمين حتى بانفسنا
    Foi um projeto difícil de financiar, porque os bancos não se interessavam pelo bairro, as pessoas também não, porque não acontecia nada ali. TED كان مشروعًا يصعب تمويله، لأن البنوك لم تكن مهتمة بالحيّ، لأن الناس لم يكونوا مهتمين بالحيّ، لأن لا شيء حدث هناك.
    Rapazes diferentes interessam-se por razões diferentes. Open Subtitles لكن العديد من الشبان مهتمين للعديد من الأسباب
    Então, as meninas estariam interessadas em comer uns galhos tenros? Open Subtitles لذا، هل أنت ايتها السيدات مهتمين بالرعي عند الأغصان؟
    Com o devido respeito, é evidente que se preocupam muito com a segurança, mas quem diabo são vocês? Open Subtitles انا لا اقصد ان اكون متطفل من الواضح انكم مهتمين كثيرا بالامن لكن من انتم ايها الرفاق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد