Bem, a maior parte dos rapazes não estão interessados em serem esmagados, fervidos, nem afogados. | Open Subtitles | ليس هنالك متطوّعون آخرون أيّها القائد. حسنٌ، أغلب الرّجال ليسوا مهتمّين بأن يُسحَقوا أو يُغلَوا أو يغرقوا. |
Mas não estamos interessados em processá-la. | Open Subtitles | ولكننا غير مهتمّين بـ بمقاضاتك |
Os Strix não estão interessados em mim como auxiliar. | Open Subtitles | أقلُّه (ستريكس) ليسوا مهتمّين بأمري بصفتي صديق مقرّب. |
Acho que podem estar interessados no que temos para vender. | Open Subtitles | يخامرني شعور بأنّهم قد يكونوا مهتمّين بما نبيعه أيضاً |
Não estamos interessados no que os outros fizeram. | Open Subtitles | نحن لسنا مهتمّين بما حَلف به الجميـع |
Porque é que de repente estão todos interessados na minha antiga unidade? | Open Subtitles | لماذا أصبح كل الأشخاص مهتمّين فجأة بوحدتي القديمة؟ |
Então, não estão interessados em expor a mentira. | Open Subtitles | -إذن فهما غير مهتمّين بكشف الكذبة |
Eles estão interessados em mim. | Open Subtitles | وهم مهتمّين بوجودي |
Disseram que estão interessados em mim. | Open Subtitles | -قالا إنهما مهتمّين بي |
- Parecem interessados na tua recuperação. | Open Subtitles | - يبدون مهتمّين جدا في تحسّنك. |