Porque estão com mais medo dos contrabandistas do que de nós. | Open Subtitles | لأنهم كانوا خائفينَ أكثر من مهربي الألماس مما كانوا منا |
Jun-shik. Pensas que os contrabandistas se empanturram antes do percurso? | Open Subtitles | هل تظنين مهربي السفن يحشون أنفسهم قبل الرحلة ؟ |
Somos oficialmente contrabandistas de droga internacionais. Ponham isso no currículo. | Open Subtitles | نحن بشكل رسمي مهربي مخدرات هذا أضيف لسيرنا الذاتيه |
Não tem medo que alguns traficantes de álcool desesperados tenham armas? | Open Subtitles | ألست خائفا من بعض مهربي الكحوليات اليائسين يحملون السلاح؟ |
Está a lavar esse dinheiro para aqueles contrabandistas e traficantes de armas. | Open Subtitles | أنه يقوم بتبييض الأموال لتجار المخدرات و مهربي الاسلحة |
Há quem creia que são comunicações cifradas entre espiões ou traficantes de droga. | Open Subtitles | البعض يعتقد أنّها اتصالات سرية بين جواسيس أو مهربي مخدرات |
São a minha única fuga à escravidão do trabalho e família. | Open Subtitles | إنها مهربي الوحيد من كدح العمل والعائلة |
contrabandistas apanhados pela Polícia Federal; | Open Subtitles | مهربي كحول يعتقلون على يد الشرطة الفيدرالية، قُتل الثلاثة |
A vossa missão é encontrar os contrabandistas e fazer com que digam algo incriminador nesta fita. | Open Subtitles | مهمتكما إيجاد مهربي الألعاب النارية ودفعهم لقول شيء يدينهم على الشريط |
Os contrabandistas de armas de Miami e os de seres humanos não se dão. | Open Subtitles | أعني مهربي الأسلحة في ميامي ومن يهربّون الناس.. لا يتوافقون |
Cinco homens, todos eles contrabandistas deálcool, foram mortos a sangue-frio por um bando rival. | Open Subtitles | خمس رجال، مهربي خمور، تم ذبحهم بدم بارد من قِبل عصابة منافسة |
Há uma razão porque toda a gente desde os piratas do século XVII até aos contrabandistas actuais actuaram no Caribe. | Open Subtitles | يوجد سبب يجعل جميع قراصنة القرن السابع عشر حتى يومنا الحاضر ، مهربي المخدرات يعملون في الكاريبيان |
Diz que não fizemos negócios com contrabandistas de armas. | Open Subtitles | قل لي أننا لم نقم بصفقات مع مهربي السلاح. |
Senhora, os homens que levaram a sua filha são provavelmente membros de uma rede sofisticada de traficantes de seres humanos. | Open Subtitles | يا آنسة، إن الرجال الذين أختطفوا إبنتكِ هم نوعاً ما أعضاء من شبكة متطورة من مهربي البشر. |
Quase fomos presos por sermos traficantes de armas. | Open Subtitles | كدنا أن يتم القبض علينا لكوننا مهربي أسلحة |
Mas vais enfrentar traficantes de droga sanguinários, por isso... espero que estejas pronto. | Open Subtitles | لكنك ضد مهربي المخدرات متعطشي الدماء، لذلك، نعم، أتمنى أن تكون مستعداً لذلك. |
(Risos) Podem-se rir, todos os traficantes de droga e membros de gangues com quem lidei, tinham um destes muito antes de qualquer polícia que eu conhecia. | TED | اضحكوا، كل مهربي المخدرات وأعضاء العصابات الذين تعاملت معهم امتلكوا هذه الأجهزة بفترة طويلة قبل أن يمتلكها أي شرطي أعرفه |
Apenas mais duas traficantes de droga. | Open Subtitles | فقط أثنتان من مهربي المخدرات |
O que nos tornará os motoristas da fuga. | Open Subtitles | هذا سيجعلنا مهربي السارقين |