A minha missão na vida será ajudar-te a descobrir para quê exactamente. | Open Subtitles | سأجعل ذلك مهمتي في الحياة لمساعدتك على إكتشاف ذلك |
Digam-me agora, ou juro por Deus, que a minha missão na vida será não só destruir as vossas carreiras, mas também a esperança e felicidade que possam ter. | Open Subtitles | أخبراني الآن، وإلا فلتساعدني يا إلهي ..سأجعل مهمتي في الحياة ..ليست تدمير مهنتكما فحسب |
"Não encontrei a minha missão na vida". | TED | لا أشعر أن عملي هذا هو مهمتي في الحياة." |
Estava a mentir-lhe, a dizer-lhe que a minha missão em Roma tinha sido um fracasso. | Open Subtitles | كنت اكذب عليه اخبرته بان مهمتي في روما فشلت |
Declaro a minha missão em vida nem que seja a ultima coisa que faça, curarei o coração de Liam. | Open Subtitles | لقد أعلنت مهمتي في الحياة إن كان هذا آخر شيء سأفعله (سوف أقوم بشفاء قلب و جراح (ليام |
Mas, agora que a guerra acabou, os parâmetros das minhas missões hoje em dia são... | Open Subtitles | لكن الآن، وبانتهاء الحرب ..مهمتي في هذه الأيام |
Mas, agora que a guerra acabou, os parâmetros das minhas missões hoje em dia são... | Open Subtitles | لكن الآن، وبانتهاء الحرب ..مهمتي في هذه الأيام |
Sim, porque a minha missão na vida é destruir-te. | Open Subtitles | أجل، لأن مهمتي في الحياة هي تدميركِ |
Descobri a minha missão na vida. | Open Subtitles | وجدت مهمتي في الحياه |
A minha missão na CIA depende disso. | Open Subtitles | تعتمد على هذا CIAكل مهمتي في ال |
Mas, agora que a guerra acabou, os parâmetros das minhas missões agora são... | Open Subtitles | لكن الآن، وبانتهاء الحرب ..أصبحت مهمتي في هذه الأيام |