Os celibatários são descuidados. | Open Subtitles | يفترض أن العزاب يكونون مهملين أليسوا كذلك ؟ |
Devem ter fumado qualquer coisa e ficaram tão pedrados e descuidados, que pegaram fogo ao colchão e arderam. | Open Subtitles | ولا بد وأنهم كانوا يدخنون شيئاً وكانوا مجردون من عقولهم و أصبحوا مهملين فأشعلوا النار في المفرش |
Eles não podem saber que fomos descuidados. | Open Subtitles | لا أستطيع أجعلهم يعلمون بأننا أصبحنا مهملين |
Três meses no mar e os homens tornaram-se indolentes e desleixados. | Open Subtitles | ثلاثة شهور. ثلاثة شهور في الماءِ و الرجال اصبحوا مهملين |
Mas se parecermos ser pouco fiáveis ou desleixados, se projectarmos a imagem errada, então pode ir tudo por água abaixo. | Open Subtitles | لكن إن بدونا مهملين و غير جديرين بالثقة, إن عرضنا الصورة الخاطئة, فمن الممكن أن يتهاوى كل شيء |
Acho que eles não são assim tão desleixados. | Open Subtitles | لا أعتقد ان اولائك الرجال مهملين الى تلك الدرجة |
De qualquer modo... todos estes rumores são superficiais, talvez tenhamos sido negligentes. | Open Subtitles | ... بأي حال ،ظهور مثل تلك الشائعات يوحي بأننا كنا مهملين |
Os novos são ainda mais desarrumados. | Open Subtitles | أما الشباب فلا يبدون ألا مهملين |
Os bons agentes tornam-se bêbados descuidados mesmo antes de se tornarem esgotados ou duplos. | Open Subtitles | العملاء الجيدون يصبحوا سكارى مهملين مباشرة قبل أن ينطفئوا أو ينكسروا |
Esperamos que eles não sejam tão descuidados com armas nucleares. | Open Subtitles | ويأمل المرء بأنّهم غير مهملين مع أسلحتهم النووية |
Os seus trabalhadores são assim tão descuidados com o material? | Open Subtitles | هل عمالك كلهم مهملين هكذا مع أدواتهم؟ |
Vocês não deviam ser tão descuidados. | Open Subtitles | يجب أن لا تكونوا مهملين إلى هذه الدرجه |
Os presos são um bando de descuidados. | Open Subtitles | السجناء مجموعة مهملين |
Voce tem que admitir, voce e seus homens eram desleixados. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعترف بأنك ورجالك كنتم - مهملين |
Só se interessam pelos prémios, e ficam desleixados. | Open Subtitles | يهتمون بصورتهم والجوائز، فيصبحوا مهملين. |
Ela está encarregue da cena, e, por vezes, os técnicos do FBI são desleixados a mexer nas provas. | Open Subtitles | إنّها مسؤولة عن المكان وأحياناً قد يكون تقنيو المباحث الفيدرالية مهملين في التعامل مع الأدلة. |
Por termos sido desleixados com os novos membros. | Open Subtitles | لأننا كنا مهملين, إدخال أعضاء جدد. |
Só estou a dizer que estamos a ficar desleixados. | Open Subtitles | أقول فقط أننا أصبحنا مهملين بعض الشيء. |
Vossa Excelência... seríamos negligentes, ou mesmo irresponsáveis... se o rejeitássemos a proposta dos Separatistas. | Open Subtitles | جلالتك , سوف نكون مهملين , اذا لم نكن مسئولين لان نرفض عرض الانفصالين |
"Pais negligentes Deixam Bebé Engolir Preservativo." | Open Subtitles | آباء مهملين يتركون طفلهم يبتلع واقي ذكري |