De qualquer forma, fiquei traumatizada... e totalmente obcecada por ele. | Open Subtitles | على كل حال، لقد صدمت كثيراً وصرت مهووسة به |
Ele pensa que ela está obcecada por ele e que a investigação dela tomou contornos pessoais. | Open Subtitles | يعتقد أنها مهووسة به أن تحقيقها أصبح شخصي بطريقة ما |
- Está mesmo obcecada por ele. | Open Subtitles | يا للدهشة، فأنت فعلاً مهووسة به |
Quer dizer, consigo respirar. Não estou obcecada com ele. | Open Subtitles | اعني , كنت استطيع التنفس ولست مهووسة به |
Tens que esquecer esse Polyakov. Estás a ficar obcecada com ele. | Open Subtitles | سوف تتركين (بولياكوق) وشانه، لقد أصبحتي مهووسة به. |
"Odeio o Chad. Odeio todos os momentos que vivi obcecada por ele! | Open Subtitles | "أنا أكره تشاد , انا اكره كل دقيقة غبيه كنت مهووسة به " |
Uma velha rica que era obcecada por ele. | Open Subtitles | فتاة غنيّة كانت مهووسة به |
- Sou obcecada por ele. - Vai falar com ele. | Open Subtitles | أنا مهووسة به - اذهبي وتحدثي معه - |
Tenho quase a certeza que o Lane sabia que estava obcecada por ele. | Open Subtitles | متأكد جداً أن (لاين) علم أنك كنت مهووسة به |
- Esta obcecada por ele. | Open Subtitles | -لقد كانت مهووسة به |
Está obcecada por ele. | Open Subtitles | إنها مهووسة به |
Estava obcecada por ele. | Open Subtitles | كنت مهووسة به |
Era como se estivesse obcecada com isso. | Open Subtitles | كانت مثل أن تكون مهووسة به. |
- Já que estava obcecada com ele. | Open Subtitles | -خاصةً إن كانت مهووسة به |