ويكيبيديا

    "مهيئة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para
        
    Existem 3 bombas preparadas para explodir as 18 horas. Open Subtitles هناك ثلاث قنابل مهيئة للإنفجار تمام الساعة السادسة
    - Vinho? Que homem maravilhoso por deixar este castelo pronto para receber viajantes. Open Subtitles يا له من رجل رائع ينبغي أن يكون للحفاظ على القلعة دائماً مهيئة للمسافرين
    Não pode me obrigar a fazer algo para o qual não estou pronta, Bill. Open Subtitles لا يمكنك أن تجبرنى على فعل شىء لست مهيئة لفعله.
    - O corpo não está preparado para isso. - É o que estou a descobrir. Open Subtitles لم تكن الجثة مهيئة للتعامل مع مثل هذا الإعتداء
    Ela não está programada para gostar de nós, de pessoas como tu, menos privilegiadas. Portanto, aprende a tua lição. Open Subtitles ليس مهيئة لتهتمّ بنا، أناس مثلك، محرومين
    Populações locais traumatizada eram frequentemente arrastadas para o Catolicismo. Open Subtitles كانت الشعوب المحلية المصدومة في كثير من الأحيان مهيئة بشدة للتحول إلى الكاثوليكية
    Não estás apta para lidar com estas situações. Open Subtitles أنتِ لستِ مهيئة للتعامل مع هذا النوع من الأمور
    Pode esquecer o punho de ferro do ditador, e isso é óptimo, mas não está realmente preparada para o que há no outro lado. Open Subtitles أرأيتِ, يمكنك التخلص من القبضة الحديدية لذاك الديكتاتور وهذا , هذا رائع ولكنك لست مهيئة لما يوجد في الجانب الآخر
    Estas cargas estão dispostas para explodir na tua direção. Open Subtitles هذه الشحنة مهيئة لأن تنفجر في إتجاهكِ.
    E eu nem sempre estou preparada para lidar com isso. Open Subtitles ولست مهيئة للتعامل معها دائماً
    É uma gravidade pequena, mas suficiente para atrair o asteroide. Os foguetões estão ajustados... — não se consegue ver bem aqui, são os jatos dos foguetões — basicamente, estas coisas estão ligadas pela sua própria gravidade. Se movermos a sonda muito devagar, muito delicadamente, podemos facilmente afastar aquela rocha para uma órbita segura. TED وله جاذبية ضئيلة، لكنها كافية لسحب الكويكب، وثمة صواريخكم مهيئة - أوه، بالكاد يمكنكم رؤيتها هنا، لكن هنا رؤوس صواريخ - وترون هنا أن هذه الأشياء متصلة ببعضها بعوامل جاذبيتها، ولو حركتم المسبار ببطء، بخفة متناهية، يمكنكم بسهولة أن تضعوا بهارة تمة تلك الصخرة في محورٍ آمن.
    A dependência é apenas a resposta natural do cérebro a um ambiente rico em opioides. Por isso, havia todos os motivos para pensar, desde o início, que eu ia precisar de um plano de desmame supervisionado e bem desenhado mas o nosso sistema de saúde, segundo parece, ainda não determinou quem é responsável por doentes como eu. TED الادمان كان ببساطة ردة فعل الدماغ الطبيعية لبيئة غنية بالمسكنات الأفيونية وكذلك كانت كل الأسباب منذ البداية، كنت أحتاج إلى إشراف، خطة تدريجية مهيئة بشكل جيد، لكن نظامنا للرعاية الصحية لم يقرر على ما يبدو من المسؤول عن مرضى مثلي.
    14 se te qualificares para múltiplas entradas. Open Subtitles 14لو أنتِ مهيئة لعددة مداخل
    - Falei com o psiquiatra da Vivien, e ele sente que ela não está mentalmente forte o suficiente para ouvir esta noticia agora. Open Subtitles انا تحدثت مع معالج (فيفيان) النفسى، وهو لا يظن أنها مهيئة نفسيا لتسمع هذه الاخبار الان.
    Não parecem apropriados para um restaurante. Open Subtitles لا تبدو مهيئة للمطاعم
    Não há nutrientes para haver vida. Open Subtitles ولن تكون مهيئة للحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد