Algumas vezes eu penso, se você deixar o dinheiro levar o melhor de você entre outras substâncias. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل لو أنك سمحت للمال أن يأخذ أفضل ما لديك من بين مواد أخرى |
Se fabricavam metanfetaminas ou qualquer outra droga de laboratório, haveria outras substâncias presentes, sem mencionar os vestígios do produto final. | Open Subtitles | إذا كان رجالك يطبخون الميث أو مختبر مخدرات في الشارع فسوف يكون هناك مواد أخرى موجودة |
Está sob a influência de álcool, ou outras substâncias? | Open Subtitles | هل أنت تحت تأثير الكحول؟ أو أي مواد أخرى هذا المساء؟ |
Entre outras substâncias... | Open Subtitles | من بين مواد أخرى |
Ou, talvez, uma dúzia de outras substâncias. | Open Subtitles | أو ربما مواد أخرى |
Já usou outras substâncias proibidas, como testosterona, cortisona ou hormônio humano do crescimento? | Open Subtitles | هل إستخدمت مواد أخرى ممنوعة مثل الـ(تستسترون) ؟ كورتيزون) أو (هرمونات نمو) ؟ ) |