Vamos tentar que a construção e o processo de instalação sejam bastante breves, para vossa segurança, não se aproximem da construção. | Open Subtitles | وأرجوكم، سنحاول جاهدين أن نبقي الإنشاء وعملية التثبيت موجزة بالقدر المستطاع لكن ابقوا بعيدين لسلامتكم. |
E agora algumas breves palavras, do homem sem nome? | Open Subtitles | الآن كلمات موجزة من الرجل عديم الاسم |
- Não, eu li-o. As duas frases. Cada uma tão concisa que achei que as escreveste com uma arma apontada. | Open Subtitles | كل جملة موجزة جداَ وكأنك كتبتها تحت تهديد سلاح |
Prefiro uma SMS concisa, mas se for mesmo preciso, deixe mensagem. | Open Subtitles | أنا أفصل رسالة موجزة لكن إن كان ولابد أترك رسالة مالم تكن ميتاً |
Bem, uma coisa que os terapeutas podem dar são soluções simples e concisas, e a sua é... | Open Subtitles | حسنا، هناك شيء واحد نستطيع نحن المعالجون النفسيون تقديمه هو حلول بسيطة موجزة ...والحل خاصتك هو |
Podem entrevistar-me, mas diz-lhes para serem breves. | Open Subtitles | لكن من فضلك أخبريهم أن تكون موجزة |
- Dra. Brennan, precisa de ser concisa. | Open Subtitles | -أجل . -عليكِ أن تكوني موجزة يا د. (برينان ). |