Lorena Morales, juras ser a minha, única e minha... e nada mais que minha e só minha Deusa pois eu ajudo-te? | Open Subtitles | لورينا موراليس هل تقسمى على أن تكونى لى فقط وألا تكونى غير هذا |
O Weiss e o Morales estão a ser informados deste plano agora mesmo. | Open Subtitles | ويز و موراليس يسمعون الخطه وانا اكلمك الان |
Quase como se estivéssemos num encontro, não é Morales? | Open Subtitles | وكأننا في موعد غرامي اليس كذلك يا موراليس ؟ |
Sabes, não é suficiente ser apenas bonita, Morales. | Open Subtitles | اتعرفي ليس كافي ان تكوني جميله فقط يا موراليس |
Como podem ver, temos mais transferências de prisioneiros incluindo os fideicomisarios Pancamo e Morais. | Open Subtitles | كما تَرون، لَدينا المَزيد مِن السُجَناء المَنقولين مِن ضِمنِهِم الأُمناء بانكامو و موراليس |
Tenho estado em contacto com o Weiss e a Morales o tempo todo. | Open Subtitles | لقد كنت علي اتصال بويز و موراليس كل الوقت |
O 21 de Junho de 1974 foi o último dia em que Ricardo Morales tomou o pequeno-almoço com Liliana Colotto. | Open Subtitles | في 21 يونيو 1974 تناول ريكاردو موراليس الإفطار مع ليلينا كولوتو للمرة الأخيرة |
Liliana Colotto, de 23 anos, professora, casada desde o início do ano com Ricardo Morales, funcionário do Banco Nacional. | Open Subtitles | ليليانا كولوتو، 23 سنة، مدرسة، متزوّجة حديثًا من ريكاردو موراليس كاتب البنك |
Morales a cada dia está pior, e o assassino sabe que o estamos a procurar. | Open Subtitles | موراليس يصبح أسوأ كل يوم القاتل يعلم أننا في أثره |
A Mariela Morales é a minha atriz preferida, e está num hotel da cidade sob o nome falso de Carmelita Contreras. | Open Subtitles | ماريليا موراليس انها ممثلتي المفضلة انها تسكن في فندق هنا تحت اسم مزيف ، كارمليتا كورنارليس |
Todos lá conhecem Raul Morales. | Open Subtitles | الكل هناك يعرف من هو راؤول موراليس. |
- Tudo o que quero é amar e ser amado, Morales. | Open Subtitles | - كل ما أريده هو ان احب و اتحب موراليس |
Estou aqui para ver uma amiga sua, Anna Morales. | Open Subtitles | " أنا هنا لرؤية صديقتك " آنا موراليس |
Fui falar com um dos rapazes do Jake, o Cuzz Morales. | Open Subtitles | "أجل، لقد ذهبت لمشاهدة أحد أبناء "جاك" "كوز موراليس |
Já te investigámos, Morales. | Open Subtitles | "لقد قمنا بإجراء بعض الفحوصات عليك يا "موراليس |
- Como o Cuzz Morales lhes disse, certo? | Open Subtitles | حسناً بهذه الطريقة "كوز موراليس" وجههم، صحيح؟ |
Pede desculpa à família Morales e espera... que a possam perdoar um dia e talvez até compreender. | Open Subtitles | وتعتذر لعائلة " موراليس " وتأمل بأن تسامحوها يوماَ ما |
Ontem encontrei o Morales na Estação. Sabe o que anda a fazer? | Open Subtitles | لقد قابلت موراليس بالأمس في محطة القطار ... |
Morales! Como vai? Lembra-se de mim? | Open Subtitles | موراليس ، كيف حالك ، ألا تتذكرني؟ |
Uns dias no fossa só aumenta minha credibilidade com o Pancamo, Adebisi e Morais. | Open Subtitles | بِضعَة أيام في الحَجز ستَزيدُ مِن مِصداقيتي فقط لدى بانكامو، أديبيسي و موراليس |
Para ver-me com o Adebisi, Pancamo e Morais. | Open Subtitles | لِلِقاءِ أديبيسي، بانكامو و موراليس |
Estás aqui pelo que o teu cartel fez a Felix Moralez e ao meu pessoal em Reynosa. | Open Subtitles | كنت هنا بسبب ما فعلته عصابة الخاص بك ل فيليكس موراليس وشعبي في رينوسا . |