ويكيبيديا

    "موضوعنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • assunto
        
    • a questão
        
    • tópico
        
    • que interessa
        
    • ao caso
        
    • nosso tema
        
    • o tema
        
    assunto de hoje: homens ignorantes e mulheres que se aproveitam deles. Open Subtitles حسنـا , موضوعنا اليوم لـ المناقشه : رجل جـاهل .. والمـرأه التي تستخدمهـم لـ المتعـه
    O nosso assunto de hoje é sobre a maior ave na América do Norte. Open Subtitles موضوعنا اليوم هو عن أكبر الطيور في أمريكا الشمالية
    Vamos voltar ao nosso assunto. Open Subtitles هذا يكفي، علينا العودة إلى موضوعنا الأساسي.
    Vamos fazer dela a questão, porque sei que quando os casais se encontram, tendem a travar a relação porque pensam na baba do Bob Rumson. Open Subtitles سأخبرك ماذا. لنجعله موضوعنا. دعينا نجرب شيئاً جديداً.
    - Meus senhores. Parece que nos desviámos do tópico central. Open Subtitles السادة المحترمون ، يبدو أننا بدأنا نحيد عن موضوعنا الأصلى
    Vamos ao que interessa? Open Subtitles -هل دخلنا راسا فى موضوعنا , كابتن ؟
    Ela ia-se casar e um dia esfaqueou o marido, mas isso não vem ao caso. Open Subtitles ويومًا ما ستتزوج وستقوم بطعن زوجها, ولكن هذا ليس موضوعنا.
    Assim pensando no nosso tema Open Subtitles لذا يجب أن نستمر فى موضوعنا أي تغيير شعرى والملابس التى ارتديها
    Tens uma cadeia de qualidade, o que me reporta ao meu assunto. Open Subtitles لديك معدات ذات جودة والتي تعيدني إلى موضوعنا
    E agradecia que não mudássemos de assunto. Open Subtitles وأقدر حقاً لقد لو لم ننخرج عن نطاق موضوعنا هنا
    Mudando de assunto, notaste algo diferente na Camile? Open Subtitles ام ، خارجا عن موضوعنا لكن هل لاحظت شيئا مختلفا حول كاميل ؟
    Não penses que algo que possas dizer ou fazer, incluindo morrer, irá distrair-me deste assunto. Open Subtitles لذا لاتعتقدي أنّ أي شيء تستطيعين قوله أو فعله، ومن ضمن ذلك موتك، سيصرفني عن موضوعنا هذا.
    - Anthony... não fujamos do assunto. Open Subtitles أنتوني, دعنا من ذلك ,لنتحدث في موضوعنا.
    O assunto é o Charles. Open Subtitles موضوعنا هو تشارلز ولن يكون من السهل
    Coisa que não fizeram, claro. Mas a questão não é essa. Open Subtitles ليس بالطبع هم من اكتشفوه لكن هذا ليس موضوعنا
    Está bem, eu fiquei cansado mas a questão não é essa, mãe. Open Subtitles حسنا ، انا الذي تعب ولكن هذا ليس موضوعنا ياامي
    Bem, não terias, mas a questão é: Open Subtitles في الحقيقة سيضرّه ولكن ذلك ليس موضوعنا ..
    O tópico de hoje é harmonia dentro das equipas e o quão facilmente pode ser desprezada. Open Subtitles موضوعنا اليوم عن تضامن الفريق وكيف يتم بسهولة ترويض ذلك
    O tópico é "Encorajar as mulheres a seguir Ciências." Open Subtitles يا شباب إن موضوعنا "تشجيع النساء على العِلم"
    Vamos lá ao que interessa. Open Subtitles خلينا في موضوعنا
    Parecia uma falta clara, mas não vem ao caso. Open Subtitles كوبي ! بدى و كأنه اعترض الهدف بطريقه مخالفه و لكن هذا ليس موضوعنا
    Por isso, conflitos musicais épicos são o nosso tema. Open Subtitles إذا نزاعات موسقية هائلة هو موضوعنا للأسبوع.
    Leopardo será o tema para o desfile e claro que será como se fosse duma viagem safári. Open Subtitles سيكون فرو الفهد هو موضوعنا لحفلنا السفاري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد