| Mesmo que não simpatizes com os meus clientes, isto não ficará bem na imprensa. | Open Subtitles | حتى إن لم تتعاطفي مع موكلاي لن يبدو وقع هذا الأمر حسناً لدى الصحافة أوه .. |
| Vou entregar os meus clientes aos Serviços sociais e levá-los de volta para a cadeia. | Open Subtitles | سأسلم موكلاي إلى هيئة الخدمات الأجتماعية، و سأعود بهم إلى مجلس المقاطعة. |
| Gostava de lembrar, são obrigados aceitarem a proposta dos meus clientes. | Open Subtitles | أذكركم، إنّكم مجبرون على قبل عرض موكلاي. |
| Os meus clientes não tem nada a ver com esse crime violento e horrivel. | Open Subtitles | موكلاي ليس لهما اي علاقة بالعنف ، وهذه الجريمة المروعة |
| Disse ter visto os meus clientes a correr pela janela às 21h30, correcto? | Open Subtitles | قلت أنك رأتي موكلاي يركضان بالقرب من النافذة بحدود 9: 30 ، صحيح ؟ |
| - Vou até ao seu chefe e dizer-lhe que está a fazer acordos por fora, não uma, mas duas vezes com os meus clientes, e ele vai manda-la para o palheiro de onde veio! | Open Subtitles | سأذهب لرئيسك وأخبره أنك تقومين بتواصلات من طرف واحد ليس مرة واحدة بل مرتين مع موكلاي |
| - Meritíssimo, os meus clientes... - Não fale comigo aí sentado. | Open Subtitles | ...ــ سيادة القاضي، موكلاي ــ لا تخاطبني جالساً |
| Os meus clientes estão cansados e desgastados emocionalmente. | Open Subtitles | موكلاي مرهقان ويرزحان تحت ضغط نفسي. |
| - Perdão. Os meus clientes... - O que traz vestido? | Open Subtitles | ...ــ آسف، موكلاي ــ ماذا ترتدي؟ |
| Os meus clientes foram apanhados de surpresa. | Open Subtitles | لقد تفاجأ موكلاي تماماً |
| - Sr. Gambini. - Os meus clientes... | Open Subtitles | ــ سيد غامبيني ...ــ كما ترى، موكلاي |
| Mas os meus clientes nada fizeram. | Open Subtitles | لكن موكلاي لم يفعلا شيئاً |
| Não fale com os meus clientes. | Open Subtitles | لا توجهي موكلاي |
| Os meus clientes são o Sr. e a Sra. Loving. | Open Subtitles | موكلاي هما السيد والسيدة "لفنغ". |