Viu um médico do exército passar por ele, dizer que ele estava perdido e deixá-lo ali a morrer. | TED | شاهد جندي يمر عليه, ويعلنه حالة ميؤوس منها، ثم تركه يموت. |
És um caso perdido -Bem não creio que seja uma perda de tempo ! | Open Subtitles | انت ميؤوس منك حسنا انا لا اعتقد ان هذا تتضيع لوقتى |
Joshua Kangombe viu o que estava a acontecer, com a vida selvagem a desaparecer, a caça furtiva estava a disparar, e a situação parecia muito desesperada. | TED | رأى جوشوا كانغومبي ما كان يحدث: الحياة البرية تختفي، الصيد الجائر كان مريعاً، كانت الأوضاع تبدو ميؤوس منها. |
O mais curioso é que apesar do facto da sua situação ser completamente desesperada, | Open Subtitles | الشيء المثير للاستغراب، أن رغم واقع أن حالته ميؤوس منها تماماً، |
Uma hora depois, achei que era escusado continuar, não ia conseguir. | Open Subtitles | ولكن بعد ساعة ، بدا أن الأمر ميؤوس منه. لم يكن سيحدث. |
Sabes que eu não te estaria a ligar se não estivesse desesperado. | Open Subtitles | انت تعرف انني لن أتصل بك ما لم تكن الحالة ميؤوس منها |
Esta quinta não vale a pena! Porque não dei ouvidos àqueles agricultores? | Open Subtitles | هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟ |
São Judas Tadeu, o Santo das causas impossíveis. | Open Subtitles | سانت جود صانع المعجزات. راعي حالات ميؤوس منها. |
Comandante, estamos em minoria. Nao há esperança. | Open Subtitles | أيها القائد , نحن ميؤوس منا من ناحية العدد |
Sim. Mas era um caso perdido, aparentemente. | Open Subtitles | أجل , كلاّ , إنّ حالته ميؤوس منها , على ما يبدو |
Era um caso perdido quando se tratava de cães e basquetebol. | Open Subtitles | الأمر ميؤوس منه حين تعلق بالكلب وبكرة السلة |
Foi convidado a experimentar curar um caso perdido. | Open Subtitles | لقد دعيت لتحاول مع حالة ميؤوس منها |
Eles raptam pessoas, põem-nas numa situação desesperada para ver como elas reagem. | Open Subtitles | إنهم يخطفون الناس ، ثم يضعونهم في حالة ميؤوس منها ،ليراقبوا ردود أفعالهم |
Um mito urbano sobre relações, arquitectado por mulheres, para que a vida pareça menos desesperada. | Open Subtitles | علاقة الأسطورة الحضرية. حكايات لا يصدق طبخه من قبل النساء... ... لجعل حياة حبهم تبدو أقل ميؤوس منها. |
Que tipo de tola desesperada faz isso? | Open Subtitles | أيّ حمقاء ميؤوس منها عساي أكون؟ |
É escusado! Este quarto é como um museu cheio de coisas inúteis. | Open Subtitles | هذا الأمر ميؤوس منه هذه الغرفة كمتحف من قمامة قديمة لا معنى لها |
É escusado. Não posso compensar 10 anos de vadiagem num dia. | Open Subtitles | إنه أمر ميؤوس منه, لا يمكنني تعويض 10 سنوات من اللهو بيوم واحد |
Meu Deus, isto é escusado. | Open Subtitles | يألهي , هذا ميؤوس منه نحن كنا نبحث لساعات |
Consigo inserir um cateter de 3 milímetros... numa artéria principal, mas como trabalhador para toda a obra, estou desesperado. | Open Subtitles | أستطيع إدخال قسطرة طولها 8 أنش الى شريان رئيسي ولكن كعامل أنا ميؤوس منه 435 00: |
O Bill está desesperado. | Open Subtitles | نَيت قالَ أن تلك الفاتورةِ ميؤوس منها. |
Não vale a pena! Este quarto é como um museu cheio de coisas inúteis. | Open Subtitles | منه ميؤوس الأمر هذا لها معنى لا قديمة قمامة من كمتحف الغرفة هذه |
Vocês são impossíveis, pessoas sem coração. | Open Subtitles | كلاكما مجرد قمامة متحجرة القلب و ميؤوس منها |
Parece que não há esperança. Há algum resultado? | Open Subtitles | يبدو لي الأمر ميؤوس منه تماماً أهناك ناتج لذلك؟ |
Eu sei que parece uma causa perdida, mas vi o que acontece quando as pessoas ficam paradas e não fazem nada. | Open Subtitles | أعلم أن أسبابي تبدو ميؤوس منها، لكني شهدتُ ما حصل. عندما الناس يقفون بلا حراكِ ولا يفعلون شيئاً |