ويكيبيديا

    "ميته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morta
        
    • morreu
        
    • morto
        
    • morrer
        
    • mortos
        
    • mortas
        
    • morte
        
    • morrido
        
    • viva
        
    Ela estava envolvida, estava a tentar dizer-me algo, e agora está morta. Open Subtitles لقد كانت متورطه لقد حاولت أن تخبرنى بشئ والأن هى ميته
    Não devem vir numa correria, disse-lhes que estava morta. Open Subtitles لن يكونوا على عجله لقد اخبرتهم انها ميته
    - Ela não te morde, está mais morta que uma porta. Open Subtitles هي لن تقوم وتعضك إنها ميته كالمسمار الثابت إمسكها وإرفعها
    "Desaparecido à 15 anos, regressou numa bola de luz, a mulher morreu, a filha saiu da escola, tivestes uma pausa má, mas tu pedistes dinheiro, e agora tu vais ter que me pagar. Open Subtitles اختفيت قبل 15 عاماً عدت في كره من الضوء زوجه ميته
    A única coisa que encontrei no frigorífico foi um pombo morto. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى وجدته فى الثلاجه حمامه ميته فى كيس
    Estarei morta ao amanhecer, então já não me importo. Open Subtitles سأكون ميته عند الصباح لذا أنا لستُ مهتمه.
    Mas ela está morta. Ela está fria, enterrada, nunca voltará. Open Subtitles لكنها ميته انها بارده تحت الارض ولن ترجع ابدا
    Uma vez ingerido... nas próximas vinte horas permanecerá morta. Open Subtitles بمجرد تناولها تجعلكِ تبدين ميته لمدة 20 ساعه
    Agora tenho uma polícia morta, dois desaparecidos, e um homicídio triplo. Open Subtitles الان لدي شرطية ميته, وإثنان مفقدوان ولدي ثلاث جرائم قتل
    Sim. Infelizmente eles acham que ela está morta há muito tempo. Open Subtitles أجل, المحزن ان البعض يعتقد أنها ميته منذ مدة طويلة
    Uma rapariga raptada e outra aparece morta, uma hora depois. Open Subtitles فتاة مختطفة , والاخرى تظهر ميته بفرق بعد ساعة
    Socorro. Agora estou morta. Só fiquei um pouco tonta. Open Subtitles ساعدني، أنا ميته الآن أنا اشعر بالدوار قليلا.
    Encontrámos uma mulher morta com as credenciais do Estado. Open Subtitles وجدنا إمرأه ميته مع اوراق إعتماد وزارة الخارجيه
    Fiz o necessário para sobreviver. Se não o fizesse, estaria morta. Open Subtitles فعلت ما علي فعله لأنجو لو لم افعل لكنت ميته
    Sem herdeiros, valeis mais para eles morta do que viva. Open Subtitles بدون وريث ،انتِ اكثر قيمه لهم. ميته لا حية.
    Há cerca de seis meses, escapastes da torre e estáveis pronta a desaparecer, porque o Henrique vos queria morta. Open Subtitles منذ ستة شهور فائتة ، هربتِ من البرج وكنتِ على أستعداد للأختفاء بسب أن هنري يريدكِ ميته.
    No fundo de um poço. Foi morta há semanas. Open Subtitles وجدتها في اسفل الدرج كانت ميته منذ أسابيع
    Você, para mim, morreu e a Becca está completamente morta. Open Subtitles أن ميت بالنسبة لي , وكذلك بيكا ميته تماماً بالنسبة لي
    Eras lixo quando eras vivo e agora não passas de lixo morto. Open Subtitles لقد كنت حثاله عندما كنت حياً والأن أنت تبدو حثاله ميته
    - Preferia morrer! - Não é bom desejar isso! Open Subtitles أفضل أن اكون ميته ذلك ليس شيء جيد للتمني
    Não há pneus, não há latas de cerveja, não há peixes mortos... só água... limpa, límpida e linda água. Open Subtitles لا إطارات ، لا زجاجات بيرة ، لا أسماك ميته فقط ماء مياه خضراء نقية و جميلة
    Invadiram o fígado e espalharam células hepáticas mortas no corpo. Open Subtitles هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه
    E tu chegares ao pé dos teus amigos como um grande garanhão não é mais importante que a morte de uma rapariga. Open Subtitles وانت تريد ان تخرج إلى أصدقائك كأنك الرجل المثالي ليس مهماً أكثر من أمرأة ميته
    Queriam dizer — apesar de ela já ter morrido — queriam dizer que ela continuava ali. TED القصد، على الرغم من أنها ميته لكنها لا تزال موجوده في الأرجاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد