Mas como o nosso orçamento é tão pequeno, preciso de voluntários. | Open Subtitles | و بما أنَ ميزانيتنا صغيرة لهذا الشيء. أنا أطلُبُ مُتطوعين |
É um editorial do senador... que aprova o nosso orçamento anual. | Open Subtitles | انها افتتاحية من خطاب السيناتور الّذي يجب أن يوافق على ميزانيتنا السنوية |
O nosso orçamento só dá para um assistente de inglês e o curso de escrita criativa do Mike Lane, é um sucesso. | Open Subtitles | ميزانيتنا فقط لاختصاص إنجليزي واحد و دروس الكتابة الإبداعية ناجحة |
Então o orçamento vai mais para TV, rádio, Internet... | Open Subtitles | لذا، فسنوجه معظم ميزانيتنا إلى التلفاز، الإذاعة، الإنترنت. |
Pára de ler, estamos acima do orçamento este mês. | Open Subtitles | كفاك قراءه فهذا الشهر نحن تخطيتنا ميزانيتنا |
É aqui que avaliamos os pertences e vemos se vamos mantê-los se couberem no orçamento. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي نقيّم فيه كل ما نجده، ونرى إن كنا سنحتفظ به إن ناسب ميزانيتنا. |
O nosso orçamento é apertado e o nosso o prazo ainda mais, por isso devemos ser ligeiros e diligentes. | Open Subtitles | الآن , ميزانيتنا محدودة ووقتنا ضيقٌ جداً لذا يجب أن نسرع ونقتصد في العمل |
O nosso orçamento é apertado e o nosso o prazo ainda mais, por isso devemos ser ligeiros e diligentes. | Open Subtitles | الآن , ميزانيتنا محدودة ووقتنا ضيقٌ جداً لذا يجب أن نسرع ونقتصد في العمل |
Estamos a procurar espaço no nosso orçamento para que não tenhamos de nos mudar. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نجد المال في ميزانيتنا لكي لا ننقل مقر عملياتنا خارج البلاد |
Ontem à noite, rectifiquei o nosso orçamento enquanto estava de molho no meu novo jacuzzi. | Open Subtitles | الليلة الماضية لقد صححت ميزانيتنا عندما كنت في الجاكوزي |
Mas, como sabes, o nosso orçamento não abrange prostitutas grávidas. | Open Subtitles | لكن ، أنت تعرف ميزانيتنا لا تسمح باستقدام عاهرات حوامل |
Estavam a cortar o nosso orçamento e estava exausto. | Open Subtitles | الولاية كانت تتابع ميزانيتنا لفترة طويلة في اواخر التسعينيات لقد كنتُ مُرهقاً بصراحة |
Já a vi na TV a representar o presidente quando ele cortou o nosso orçamento. | Open Subtitles | لقد رأيتك على التلفاز تقفين خلف الرئيس حينما خفض من ميزانيتنا |
O nosso orçamento está apertado neste momento. | Open Subtitles | شركاء مدنيين .. مستشارين ؟ ميزانيتنا في ضيق قليلاِ في الوقت الحالي |
Talvez porque o Ferrari que conduzia valesse mais do que o nosso orçamento dos próximos 20 anos. | Open Subtitles | ربما لأنه سيارته الفيرارى كانت تساوى أكثر من ميزانيتنا خلال الـ20 عام القادمون |
O nosso orçamento é 10 % do que gastou num programa militar de drones. | Open Subtitles | ميزانيتنا 10 بالمئة مما تنفق على برنامج الطائرات بدون طيار العسكري. |
E qual era o nosso orçamento à meia-noite? | Open Subtitles | وماذا كانت ميزانيتنا في منتصف ليلة أمس؟ |
Ele veio a ser o presidente do Comité Nacional da SIDA e aumentou o orçamento em 50 vezes. | TED | وقد اصبح عضو مجلس في لجنة محاربة الايدز القومية مما زاد ميزانيتنا الى الضعف |
Ainda está acima do orçamento, mas... | Open Subtitles | حسنا,ما زالت أكثر من ميزانيتنا,لكن |
- Isso não está no orçamento... | Open Subtitles | - فونت كولور = "# FFFF00" إيان: هذا ليس حقا في ميزانيتنا... |