Parece que a Michelle ainda sangrava quando o suspeito a largou aqui. | Open Subtitles | يبدو ان ميشيل كانت ما تزال تنزف عندما رماها الجاني هنا |
Eu acho que sim. a Michelle falou com o Jack antes de ir ter com o Baker. | Open Subtitles | أظنهم كذلك ، لأن ميشيل كانت تتكلم مع جاك قبل أن تذهب إلى بيكر |
Como essa "forte evidência" que tem e que acha que implica a Michelle. | Open Subtitles | مثل ذلك الدليل القوى الذى جعلك تعتقد ان ميشيل كانت متورطة فى المقام الاول |
Tudo isto com base no gosto pelos origamis da Michelle e do agente Morris? | Open Subtitles | ماذا عن الرسم التجميعي و الدمى .. و حقيقة أن ميشيل كانت شاهداً في حالتين وفاة |
O relógio no pulso da Michelle era do mesmo modelo que todas aqueles rapazes usavam. | Open Subtitles | الساعة التي وضعها على يد ميشيل كانت نفس الطراز الذي كان كل الأولاد يرتدونه |
A minha pequena Michelle era o meu mundo, era tudo, tudo na minha vida. | Open Subtitles | صغيرتي (ميشيل) كانت عالمي كانت حياتي كلها |
Ouça, a Michelle era uma miúda em início de carreira. | Open Subtitles | و تدبر ذلك. أنظر ، (ميشيل) كانت مُجرد طفلة ببداية ذلك دربها المهني. |
Porque a Michelle passava o tempo todo a analisar as suas finanças de a três anos atrás. | Open Subtitles | لأنّ (ميشيل) كانت تقضي كلّ وقتها في التحقيق ببياناتك المالية من قبل ثلاث سنوات. |
a Michelle era fumadora. | Open Subtitles | ميشيل كانت مُدخنة |
a Michelle estava drogada. | Open Subtitles | ميشيل كانت مُخدرة |
Acho que a Michelle está certa. | Open Subtitles | أعتقد أن ميشيل كانت محقه |
Eu, ele e a Michelle estávamos aborrecido e agora não estamos. | Open Subtitles | و(ميشيل) كانت ضجرة، والآن لم نعد كذلك. |
Pergunto, porque a Michelle esteve aqui hoje à tarde, e as únicas outras duas pessoas, para além de mim, que usam aquela casa de banho são tu e a Angela. | Open Subtitles | أنا أسأل لأنّ (ميشيل) كانت هنا سابقاً هذا المساء، والشخصين الوحيدين الآخرين بالإضافة إلي، اللذان استخدما الحمّام هما أنتِ و(أنجيلا) |
Michelle era diferente. Ela tinha quadris largos. | Open Subtitles | (ميشيل) كانت مختلفة كانت جذابة الوركين |