Não sabia que o teu outro emprego era num restaurante, Mills. | Open Subtitles | لم أعلم أن عملك الجانبي كان في مطعم يا ميلز |
Pensava que o Mills gostava de matar raparigas e não rapazes. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن ميلز يحب أن يقتل الفتيات وليس الفتيان |
Não há ligação entre a Trisha Seward e o Mills. | Open Subtitles | ليس هناك علاقه بين تريشا سيوارد و بين ميلز |
Só um polícia teria acesso aos ficheiros e saberia do Mills. | Open Subtitles | فقط شرطي كان يمكن ان يصل لملفاتنا ويعرف عن ميلز |
Holder, estão a acusar o Mills neste preciso momento. | Open Subtitles | هولدر, أنهم يتهموا ميلز رسمياً الآن ريثما نتحدث |
Karl Beck, Mike Mills, e James Moses estudaram em Burroughs, a duas cidades de distância de onde o Charles estudou. | Open Subtitles | كارل بيك,مايك ميلز و جيمس موزس كلهم إرتادوا ثانوية أي,جي,بوروز و هي على بعد بلدتين عن ثانوية تشارلز |
Porque antes ele foi o Justin Mills, o Gordon Borell, e foi preso por esfaquear uma das senhoras que empregava. | Open Subtitles | لأنه قبل ان يكون جاستن ميلز كان غوردون بوريل و لقد أعتقل بسبب جرح إحدى السيدات اللاتي وظفهن |
De todas as divisões, sou designado ao território de Abbie Mills. | Open Subtitles | من بين كل الحنايا يتم تعييني في موطن آبي ميلز |
Dra. Brennan, eu e a Agente Mills apreciamos a sua ajuda. | Open Subtitles | دكتور برينان ، العميلة ميلز وأنا نقدر تقديراً عميقاً مساعدتكِ |
Tínhamos que resgatar a Mills, e não enfrentar a presença de pesadelos. | Open Subtitles | كنا من المفترض أن نقوم بأنقاذ ميلز وليس مواجهة كوابيس حية |
E novamente, Menina Mills, - é óptimo tê-la aqui. - Obrigada. | Open Subtitles | ومرة أخرى،سيدة ميلز انه امر رائع ان تكوني هنا معنا |
Jenny Mills, soldado, estudiosa, mulher gentil e... destemida em tudo? | Open Subtitles | السيدة جيني ميلز جندية متعلمة, و أنيقة و قوية؟ |
Matt Mills: O maravilhoso é que aqui não há truques. | TED | مات ميلز: الآن ، الجيد في هذا ، أنه لا توجد أية خدع. |
A Drª Caroline Mills e a sua equipa atenderam este paciente e não sabiam o que fazer com ele. | TED | الطبيبة كارولين ميلز وفريقها تلقوا هذا المريض ولم يعرفوا حقًا ماذا يفعلوا بخصوصه |
Esta mudança tem criado aquilo a que o professor Nicolaus Mills chama "cultura da humilhação". | TED | هذا التغيير أدى إلى ما يسميه بروفيسر نيكولاس ميلز ثقافة الإذلال |
Devo ter lido todos os romances publicados da Mills & Boon, antes dos 16 anos. | TED | أعتقد أني قرأت كل روايات دار النشر ميلز أند بوون قبل بلوغي سن السادسة عشرة. |
O velho Jack Raphael da Ideal Mills, ele é um Judeu de Nova Iorque em vez de ser um Judeu da Georgia. | Open Subtitles | العجوز جاك رافائيل من أيديل ميلز إنه يهودي نيويورك بدلاً من يهودي جيورجيا |
Detetive Mills, se importa de ir ajudar os agentes a interrogar a vizinhança? | Open Subtitles | ايها المحقق ميلز, اذهب وساعد الضابط 000 اسأل الجيران |
"Mills, consulte estas obras sobre os 7 pecados capitais." | Open Subtitles | ربما يجب أن تراجع هذه الكتب يا ميلز |
Levará os detetives Mills e Somerset até esses corpos... mas só eles, e só às seis horas de hoje. | Open Subtitles | سيأخذ المحقق ميلز وسومير سيت لهاتين الجثتين, هما الإثنين 000 فى الساعه السادسه |