Mintern deveria contribuir para remediar o monstruoso mal que foi feito nos limites da cidade. | Open Subtitles | بالتأكيد مدينة "مينترن" ستؤدي ما عليها لتصحح الخطأ البشع الذي حدث ضمن حدود مدينتها. |
- Pois, mas só 29 estão registados em San Benito e quatro em Mintern. | Open Subtitles | -أنت محق . لكن 29 منها في مقاطعة "سان بنيتو" وأربعة في منطقة "مينترن" |
É a história de um homem chamado irmão Justin e de uma cidade chamada Mintern. | Open Subtitles | إنها قصّة رجل إسمه الأخ (جستن) وفي بلدة تدعى (مينترن). |
Os anciãos de Mintern chamaram-lhes pacóvios e não os queriam. | Open Subtitles | مسؤول مدينة (مينترن) أسماهم بالحثالة وأراد طردهم. |
Mas, segundo aquilo que o irmão Justin me explicou, os vossos problemas aqui, em Mintern, vão além do dinheiro. | Open Subtitles | لكن، كما وضّح الأخ (جستن) لي، مشاكلكم هنا في "مينترن" تتجاوز المال. |
Estou certo de que, como todos em Mintern, está preocupado com o paradeiro do irmão Justin. | Open Subtitles | أنا واثق، أنك قلق كبقية سكان "مينترن" عن مكان الأخ (جستن). |
Toda a gente, em Mintern, está a rezar por ti. | Open Subtitles | جميع من في (مينترن) يصلّي من أجلك. |
O Val é um homem importante, em Mintern. | Open Subtitles | إن (فال) رجل مهم هنا في "مينترن". |
Viemos de Mintern com o irmão Justin. | Open Subtitles | إنتقلنا هنا مع الأخ (جستن) من "مينترن". |