O meu marido é o pai biológico de dois filhos com algumas amigas lésbicas em Minneapolis. | TED | زوجي هو الأب الحقيقي لطفلين من والدتين مثليّتين في مينيابوليس. |
Melonchek, estou sem dinheiro e vou ter que voltar para Minneapolis. | Open Subtitles | وأنا فى الوقت القريب على العودة إلى مينيابوليس. |
Reservei o voo para Billings, mas pode levantar a bagagem, em Minneapolis, esta noite. | Open Subtitles | لقد حجزت لك إلى البيلينز لكن يمكنك أن تأخذ حقائبك من مينيابوليس الليلة |
Mas o aspeto mais importante da devolução dos espaços à Natureza talvez seja a oportunidade para restaurar a ecologia local, como se vê neste exemplo à saída de Mineápolis. | TED | ولكن لعل واحدة من جوانب إعادة تخضير أهم هي فرصة لاستعادة البيئة المحلية , كما في هذا المثال خارج مينيابوليس. |
Eu teria adorado um casamento no Natal em Mineápolis. | Open Subtitles | أحببت أن يكون في عشية رأس السنة في مينيابوليس. |
Representante de vendas de uma empresa em Minneapolis. | Open Subtitles | مندوبة مبيعات لشركة برمجيات فى مينيابوليس |
Viemos de Minneapolis e trouxemos estes descongeladores fantásticos! | Open Subtitles | جئنا من مينيابوليس مع أجهزة اذابة الجليد |
Embarque para o Voo 54, para Minneapolis. | Open Subtitles | ولآن حان وقت ركوب الطائرة 54 المتجهة إلى مينيابوليس |
Cultivam num laboratório abandonado em Minneapolis. | Open Subtitles | انهم يزرعونها فى المختبر الزراعى المهجور فى مينيابوليس |
Noutras notícias, uma doação anónima de 100 milhões para as bolsas de estudo e outras benfeitorias para crianças na área de Minneapolis... | Open Subtitles | فى اخبار اخرى متبرع غامض تبرع ب 100 مليون دولار لمؤسسات المنح ومؤسسات اخرى للاطفال والمتشردين حول وداخل مينيابوليس |
E o meu marido e eu temos um filho que mora connosco o tempo todo, do qual eu sou o pai biológico, e a nossa substituta para a gravidez foi a Laura, a mãe lésbica de Oliver e Lucy em Minneapolis. | TED | أنا وزوجي لدينا طفل يعيش معنا دائمًا أنا والده الحقيقي، والأم البديلة في الحمل كانت لورا، الأم المثلية للطفلين أوليفر ولوسي في مينيابوليس. |
- Fá-lo pelo Kevin. Ela agora vive em Minneapolis e em St. | Open Subtitles | لابأس, لابأس, لم تكن سعيدة بحياتهافى"مينيابوليس" |
Incluindo os anos que os Lakers jogaram em Minneapolis? | Open Subtitles | بما في ذلك السنوات التي لعِب فيها الـ"لايكرز"في "مينيابوليس |
O spray Glass Wax "Come o Lixo", de Campbell Mithun, de Minneapolis. | Open Subtitles | "إعلان "ملتهم القذارة "لوكالة "كامبل ميثون" من "مينيابوليس |
Mas está em Minneapolis, não na caminhada. | Open Subtitles | ولكنه في مينيابوليس وليس البي سي تي |
Ela tem uma avó, em Minneapolis e alergia a nozes. | Open Subtitles | لديها جدة في "مينيابوليس" و حساسية من البندق. |
Bem-vindos a bordo do voo 896 do Valdez, directo a Mineápolis, Minnesota. | Open Subtitles | مرحباً بكم معنا في طيران فولديز 896 العين الحمراء مينيابوليس بولاية مينيسوتا |
Porque vai ser segunda-feira em Mineápolis e... | Open Subtitles | فإنها في يوم الإثنين في مدينة مينيابوليس |
Ou imaginem uma série de pequenos robôs a correr por uma ponte, para poderem inspecioná-la e garantir que é segura, para evitar colapsos como este, que sucedeu nos arredores de Mineápolis em 2007. | TED | أو تخيل عددا كبيرا من الروبوتات تتجول حول جسر من أجل فحصه والتأكد من أنه آمن لكيلا تحصل على انهيارات مثل هذه التي حدثت خارج مينيابوليس في عام 2007. |
Sim, podemos levar-te até Mineápolis. | Open Subtitles | أجل, نستطيع إيصالك غلى مينيابوليس |
É um adiantamento para ajudar com a tua transição para Mineápolis. | Open Subtitles | إنه دعم سيساعدك للإنتقال إلى مينيابوليس |