É o mesmo sistema que provocou queda de neve no Minnesota. | Open Subtitles | نفس الطقس لم يتغير وهناك هطول أمطار ثلجية في مينيسوتا |
Primeiro vou levar-vos a uma mina subterrânea no norte do Minnesota. onde há pessoas à procura de algo chamado matéria escura. | TED | سآخذك أولا إلى منجم تحت الارض في شمال ولاية مينيسوتا حيث يبحث الناس عن شيء يسمى المادة المظلمة. |
Em breve, a minha mãe soube que muitos somalis tinham encontrado refúgio numa pequena cidade do Minnesota. | TED | سرعان ما علمت أمي أن العديد من الصوماليين وجدوا ملجأ في بلدة صغيرة في ولاية مينيسوتا. |
Isto é uma das coisas mais recentes que descobrimos com colegas da Universidade do Minnesota. | TED | هذا احد احدث الامور التي استطعنا تصورها مع زملاء من جامعة مينيسوتا. |
Uma grande empresa de cuidados de saúde do Minnesota pediu-nos para descrevermos qual a experiência que os seus pacientes tinham. | TED | لقد طُلِب منا من قبل نظام كبير للرعاية الصحية في ولاية مينيسوتا أن نوصف لهم تجربة نزلائهم من المرضى. |
Na faculdade, tive a sorte de ter o Rio Mississippi ao alcance da janela do meu laboratório de investigação, na Universidade de Minnesota. | TED | في الدراسات العليا كنت محظوظة أن يكون نهر المسيسبي خارج نافذة مختبري للأبحاث في جامعة مينيسوتا. |
Acredito que todos nós aqui, com ligações ao Minnesota rural conhecemos bem esta história. | TED | أعتقد أن كلاً منا في هذا الجمع له روابط بالريف في مينيسوتا يعلم هذه القصة جيداً. |
Vamos entrar em contacto ao vivo com o Dr. Marc Tompkins, um cirurgião ortopédico na Universidade de Minnesota. | TED | الآن سنذهب في بث حي ومباشر إلى الطبيب مارك تومكنس، جرّاح العظام في جامعة مينيسوتا. |
Observem este anúncio da Blue Cross Blue Shield of Minnesota. | TED | أنظروا إلى هذا الإعلان من الصليب الأزرق و الدرع الأزرق في مينيسوتا. |
Está em Minnesota não é um estado de foragidos. | Open Subtitles | فأنتم في"مينيسوتا" الآن وليست ولايتكم الخارجة على القانون |
A Johns Hopkins, a Universidade do Minnesota e o Centro Médico de Columbus. | Open Subtitles | جون هوبكنز جامعه مينيسوتا و مركز كولومبس الطبى |
Este celeiro lembra-me uma viagem que fiz com os meus pais num Verão à quinta da minha tia no Minnesota. | Open Subtitles | هذه المزرعة تذكرني برحلة قمت بها مع أهلي ذات صيف إلى مزرعة عمتي في مينيسوتا |
Em nome do Estado do Minnesota obrigado por ter sido preso e condenado. | Open Subtitles | ولاية مينيسوتا تشكركم لأدانتكم و إتمام القبض عليكم |
Vou ver se pesco um daqueles peixes grandalhões do Minnesota. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأصطاد بالصنارة, أرى إن كنت أستطيع أن أصطاد من هؤلاء السمك ذو الفم الكبير فى مينيسوتا |
Minnesota 24 e Miami 21 no fim da primeira parte. | Open Subtitles | والنتيجة مينيسوتا 24 و ميامي 21 مع نهاية الشوط الأول |
A conta pertence ao Sr. G Kremen de 52 anos, divorciado e publicitário no Minnesota. | Open Subtitles | سيد شيمومورا يعُودُ العميل إلى سيد جي كريمين مِنْ 52 سنةِ، طلاق ودعاية وإعلان في مينيسوتا. |
O coração dela pode salvar uma mulher no Minnesota. | Open Subtitles | هناك إمرأة في مينيسوتا التي يمكن أن يوفّر بقلب صديقك. |
Ouvi dizer que a equipa de futebol americano local... desafiou os Gophers, os rivais odiados... aparentemente situado num lugar chamado Minnesota. | Open Subtitles | فريق تاكل لكرة القدم لنشجعه على تحدى فريق الجوفارز منافسنا المكروه, الذى ظهر فجئة فى بلد تدعى مينيسوتا |
Sim, temos viajado bastante desde o Minnesota para ver a cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | قدنا كل الطرق من مينيتونكا، مينيسوتا فقط لنرى مدينة نيويورك |
Wendigos só no Minnesota ou no nordeste de Michigan, nunca tão longe como aqui. | Open Subtitles | أوه دعك من هذا الوينديغو في مينيسوتا أو شمال مشيغان لم أسمع عن أيّ واحد منهم هنا في الغرب |
Cresci numa cidade fora de Minneapolis... com uma população de 500 pessoas, muito pequena. | Open Subtitles | لقد نشأت في بلدة خارج مينيسوتا... مع سكان يبلغ عددهم 500 شخص, صغيرة حقاً |
Isto é uma casa perto de uma do Philip Johnson, no Minesota. | TED | هذا منزل بالجوار من منزل فيليب جونسون في مينيسوتا. |