ويكيبيديا

    "مَن كانت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quem era
        
    • quem foi a
        
    • quem ela
        
    Nem sei de Quem era o crachá. O código estava riscado. Open Subtitles لا أدري حتّى شارة مَن كانت الاسم كان مكشوطاً
    Aquela rapariga que está no hospital, tatuou o nome dela no seu próprio antebraço para que não se esquecesse de Quem era. Open Subtitles تلك الفتاة في المستشفى نحتت اسمها على ذراعها حتى لا تنسى مَن كانت
    Quem era a rapariga nos carris? Open Subtitles مَن كانت الفتاة التي على القضبان؟
    - Foi ideia tua? Fazíamos tudo juntos. Não sei de quem foi a ideia. Open Subtitles فعلنا كلّ شيء معاً لا أدري فكرة مَن كانت
    Precisamos de descobrir com quem ela se comunicou nesse site. Open Subtitles يجب أن نعرف مع مَن كانت على إتصال في ذلك الموقع الإلكتروني.
    Quem era a rapariga que estava contigo? Open Subtitles مَن كانت تلك الفتاة التي رأيتُها معكَ؟
    Quem era aquela mulher do seminário inter-departamental em Arlington? Open Subtitles مَن كانت تلك المرأة مِن مؤتمر تعاون الوكالات "في "أرلينجتون
    Meu Deus. Quem era ela? Open Subtitles أعني، مَن كانت هى؟
    Era o Roan no volante. Não sei Quem era a mulher. Open Subtitles حسنٌ، أنا متأكد أن (رون) كان يقود لستُ متأكد مَن كانت المرأة
    Quem era aquela mulher? Open Subtitles ‫ - مَن كانت تلك المرأة؟
    Diz-nos Quem era. Open Subtitles -أخبرينا مَن كانت" "
    Quem era ela? Open Subtitles مَن كانت تلك؟
    Então Quem era? Open Subtitles مَن كانت إذن؟
    Precisamos de saber Quem era. Não faço ideia. Open Subtitles -نُريد أن نعرف مَن كانت تلك .
    Quem era? Open Subtitles مَن كانت هذه؟
    - Quem era? Open Subtitles مَن كانت هذه؟
    Posso perguntar de quem foi a ideia de ela se fazer a mim? Open Subtitles أتمانع إن سألت مَن كانت فكرة قدومها إليّ؟
    - Sim. De quem foi a ideia da doença do Legionário? Open Subtitles فكرة مَن كانت داء الفليقيّات؟
    Honestamente,eu nem sabia quem ela era. Open Subtitles بأمانة، أنا لم أعرف حتى مَن كانت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد