| É mais alegre e escrita com mais engenho. | Open Subtitles | فلتبدأ بالتوراة، إنه مُبهج ومكتوبة بشكل أكثر مهارة |
| Tu e o teu chefe dependem da solícita e alegre colaboração de algumas funcionárias especializadas. | Open Subtitles | أنتي ورئيسك تحت إرادة تعاون مُبهج من بعض الموظفين المهاريين |
| É um lugar alegre, não é? | Open Subtitles | إنّه مكان مُبهج ، أليس كذلك؟ |
| Tens de admitir, eu sou... encantador. | Open Subtitles | عليكِ ان تعترفي , أنا .. مُبهج |
| Tens de admitir, eu sou... encantador. | Open Subtitles | عليكِ ان تعترفي , أنا .. مُبهج |
| - Comparado aos actos de terror anteriores da Iniciativa, isto foi uma vitória! | Open Subtitles | مقارنة بالأعمال الإرهابية للمُبادرة، فهذا شئ مُبهج. |
| Façamos ruído alegre | Open Subtitles | " لنقوم بضجيج مُبهج " |
| E façamos um ruído alegre | Open Subtitles | " لنقوم بضجيج مُبهج " |
| É alegre. | Open Subtitles | إنّه مُبهج. |
| alegre Dia de Acção de Graças! | Open Subtitles | -عيد شكر مُبهج |
| Que encantador. | Open Subtitles | يا له مِن أمرٍ مُبهج. |
| Isto é encantador! | Open Subtitles | هذا مُبهج |
| - Comparado aos actos de terror anteriores da Iniciativa, isto foi uma vitória! | Open Subtitles | مقارنة بالـأعمال الـإرهابية للمُبادرة، فهذا شئ مُبهج. |