Por muito que gostasse de vê-la, não tenho a certeza se ela ainda me quer ver. | Open Subtitles | أعني، بقدر ما أودّ رُؤيتها، لستُ مُتأكداً أنّها مازالت تريدُ رُؤيتي. |
- e não tenho a certeza se gosto de vejo. | Open Subtitles | ـ أنت منحرف جنسياً ـ ولست مُتأكداً أننى أحببت ما قد رأيت |
- Não tenho a certeza. - Ela tem nome? | Open Subtitles | ـ لستُ مُتأكداً بشأن ذلك ـ هل عرفتم إسمها ؟ |
Como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف لكَ أنّ تكون مُتأكداً إلى هذا المدى؟ |
Tinha tanta certeza que o tinha desligado, porque faço-o sempre. | Open Subtitles | وكنت مُتأكداً أني قُمت بإطفائه كما تعلم أني دائما أفعل ذلك انها عادة أليست كذلك؟ |
Eu não tenho a certeza que esse projeto vá vingar." | TED | لستُ مُتأكداً ان هذا المشروع سوف ينجح." |
Não tenho a certeza de quantos na tripulação estão envolvidos. | Open Subtitles | لست مُتأكداً كم من الطاقم مُتورطاً |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً ، حيواناً مِن نوعٍ ما. |
Digamos que não tenho a certeza de a relação deles estar muito bem. | Open Subtitles | لنقل أننى لست مُتأكداً أنا منسجم للغاية |
Eu não... agora tenho a certeza. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً الآن |
Ainda não tenho a certeza. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً بعد |
Não tenho a certeza no que acredito. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً بما أؤمن.. |
- Não tenho a certeza, mas... | Open Subtitles | ..لستُ مُتأكداً بالتحديد ولكن |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً. |
O que o faz ter tanta certeza? | Open Subtitles | ما الذي يَجعلُك مُتأكداً لهذه الدرجة؟ |
- Mas tinha tanta certeza. | Open Subtitles | -لكنك كنت مُتأكداً جداً -ماذا بإمكاننا أن نفعل؟ |
Não teria tanta certeza. | Open Subtitles | أنا لست مُتأكداً أن هذا سيحدث. |
O peixe é para guardar. A foto já não tenho tanta certeza. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،إنّ السمكة غنيمةٌ تُحفظ وإنّما لستُ مُتأكداً بشأن الصورة. |
Não teria tanta certeza disso. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً من ذلك. |