Não vou dizer que sou a melhor informadora de todas, mas estou muito no topo da lista. | Open Subtitles | لن أقول أنّي أفضل مُخبرة على الإطلاق، ولكنّي على أعلى قمّة في القائمة. -ماذا لديكِ؟ |
Deixar uma informadora dúbia, escapar com 10 milhões de dólares? | Open Subtitles | أن أدع مُخبرة غير جديرة بالثقة تهرب وبحوزتها 10 ملايين؟ |
Que tal o facto de seres informadora do governo? | Open Subtitles | ما رأيك بحقيقة أنّك مُخبرة للحكومة؟ |
Eu sou uma informante. | Open Subtitles | أنا مُخبرة سريّة. |
Summer Edgecombe não era uma informante? | Open Subtitles | -ألمْ تكن (سمر إيدجكومب) مُخبرة سابقة؟ |
Lucille, por amor de Deus, ela era uma informadora... ao serviço do governo. | Open Subtitles | (لوسيل), بربك, لقد كانت مُخبرة إنّها عميلة حكومية |
Lucille, por amor de Deus, ela era uma informadora... ao serviço do governo. | Open Subtitles | (لوسيل), بربك, لقد كانت مُخبرة إنّها عميلة حكومية |
Polícia à informadora? | Open Subtitles | من شرطي إلى مُخبرة سرّيّة؟ |
Sou bufa. Sou informadora do Raylan. | Open Subtitles | إنني واشية لقد أصبحت مُخبرة لـ (ريلين) |
Fui eu que aprovei a Ava como informadora, e o Raylan como seu contacto. | Open Subtitles | أنا من وافق على أن تكون (آيفا) مُخبرة |
O Gale acha que és informadora. | Open Subtitles | (يعتقد (جيل) أنكِ مُخبرة (ريدينجتون |
Uma informadora? | Open Subtitles | مُخبرة ؟ |
Uma informadora. | Open Subtitles | بل مُخبرة! |