| Talvez achem que ele é culpado de algo. Mas digo-vos que ele está inocente. | Open Subtitles | .ربما إنك تظن إنه مُذنباً بشيئاً ما .لكن أنا هُنا لأخبرك إنه برئياً |
| Mais escuro é culpado, e negro é pior. | Open Subtitles | قاتماً تعني مُذنباً أما أسوداً تعني سيئاً. |
| Quanto mais demorar a falar, mais culpado vai parecer. | Open Subtitles | كلّما أطلت في الصمت، ستبدو مُذنباً. |
| E mesmo que ele fosse culpado, o motivo dele era evidente. | Open Subtitles | حتى إن كان موكلي مُذنباً بالقتل فكان دافعه واضحاً! |
| Ao mesmo tempo em que Keebler aceitava subornos, meu cliente foi julgado por ele, mas foi declarado culpado e sentenciado pelo Keebler a cadeia perpétua com possibilidade de liberdade condicional em 20 anos. | Open Subtitles | حسناً، في نفس الوقت الذي كانَ يتلقى فيهِ كيبلَر الرَشاوى مَثَلَ مُوكلي بينَ يديه الآن، موَكلي وُجِدَ مُذنباً |
| Bem, se o Conrad é culpado, fez um excelente trabalho a escondê-lo. | Open Subtitles | إذا كان "كونراد" مُذنباً فقد بذل جهداً كبيراً فى التغطيه على هذا الأمر |
| Concordo que o von Bulow é culpado, mas esse é o gozo, esse é o desafio. Vês? | Open Subtitles | أتفق أن (فون بولو) مُذنباً لكن ذلك ليس بالأمر المضحك بل إنه تحدياً |
| Toda a gente acha que é culpado. | Open Subtitles | الجميع يظنّونك مُذنباً. |
| Mas também não é culpado. | Open Subtitles | و لكنّه ليس مُذنباً أيضاً |
| E o Ty não é culpado. | Open Subtitles | و " تي " ليس مُذنباً |
| Gaius Baltar, depois de cuidadosamente considerarmos as provas este tribunal considera-o inocente. | Open Subtitles | (جايس بالتر) بعد فحص الدليل بعناية فائقة , لم تجدك المحكمة مُذنباً |
| E isso só me faz sentir mais culpado. | Open Subtitles | وهذا فحسب يجعلني أشعر بأني مُذنباً أكثر |
| E com o desaparecimento da minha mulher, faz-me parecer ainda mais culpado. | Open Subtitles | وبغياب زوجتي يجعلني مُذنباً أكثر. |
| Quer ele fosse culpado ou não. | Open Subtitles | سواء كان مُذنباً أم لا |
| Se Ernst Janning for declarado culpado... algumas implicações deverão surgir. | Open Subtitles | إذا اعتبر (إيرنست يانينج) مُذنباً فإنّ تفسيرات ضمنية لا بدّ أن تُثار |